Add initial danish underlay translation
[ikiwiki.git] / po / underlays / directives / ikiwiki / directive / more.da.po
1 # Danish translation of directives/ikiwiki/directive/more page for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2008-2009 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
12 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
13 "Language-Team: None\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Danish\n"
19 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21
22 #. type: Plain text
23 msgid ""
24 "The `more` directive is supplied by the [[!iki plugins/more desc=more]] "
25 "plugin."
26 msgstr ""
27
28 #. type: Plain text
29 msgid ""
30 "This directive provides a way to have a \"more\" link on a post in a blog, "
31 "that leads to the full version of the page. Use it like this:"
32 msgstr ""
33
34 #. type: Plain text
35 #, no-wrap
36 msgid "\t\\[[!more linktext=\"click for more\" text=\"\"\"\n"
37 msgstr ""
38
39 #. type: Plain text
40 #, no-wrap
41 msgid ""
42 "\tThis is the rest of my post. Not intended for people catching up on\n"
43 "\ttheir blogs at 30,000 feet. Because I like to make things\n"
44 "\tdifficult.\n"
45 msgstr ""
46
47 #. type: Plain text
48 msgid "If the `linktext` parameter is omitted it defaults to just \"more\"."
49 msgstr ""
50
51 #. type: Plain text
52 msgid ""
53 "Note that you can accomplish something similar using a [[toggle]] instead."
54 msgstr ""
55
56 #. type: Plain text
57 #, no-wrap
58 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
59 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"