web commit by http://id.inelegant.org/: Markdown ate my previous attempt at pasting...
[ikiwiki.git] / po / ikiwiki.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:152
20 msgid "You need to log in first."
21 msgstr ""
22
23 #: ../IkiWiki/CGI.pm:265
24 msgid "Preferences saved."
25 msgstr ""
26
27 #: ../IkiWiki/CGI.pm:330
28 #, perl-format
29 msgid "%s is not an editable page"
30 msgstr ""
31
32 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
33 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
34 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
35 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
36 msgid "discussion"
37 msgstr ""
38
39 #: ../IkiWiki/CGI.pm:463
40 #, perl-format
41 msgid "creating %s"
42 msgstr ""
43
44 #: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
45 #, perl-format
46 msgid "editing %s"
47 msgstr ""
48
49 #: ../IkiWiki/CGI.pm:649
50 msgid "You are banned."
51 msgstr ""
52
53 #: ../IkiWiki/CGI.pm:681
54 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
55 msgstr ""
56
57 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:61
58 #, perl-format
59 msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
60 msgstr ""
61
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:89
63 msgid "new feed"
64 msgstr ""
65
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:103
67 msgid "posts"
68 msgstr ""
69
70 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:105
71 msgid "new"
72 msgstr ""
73
74 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:211
75 #, perl-format
76 msgid "expiring %s (%s days old)"
77 msgstr ""
78
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:218
80 #, perl-format
81 msgid "expiring %s"
82 msgstr ""
83
84 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:241
85 #, perl-format
86 msgid "checking feed %s ..."
87 msgstr ""
88
89 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:246
90 #, perl-format
91 msgid "could not find feed at %s"
92 msgstr ""
93
94 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
95 msgid "feed crashed XML::Feed!"
96 msgstr ""
97
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
99 #, perl-format
100 msgid "processed ok at %s"
101 msgstr ""
102
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:333
104 #, perl-format
105 msgid "creating new page %s"
106 msgstr ""
107
108 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
109 msgid "There are no broken links!"
110 msgstr ""
111
112 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
113 msgid "fortune failed"
114 msgstr ""
115
116 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
117 msgid "googlecalendar failed to find url in html"
118 msgstr ""
119
120 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36
121 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
122 msgstr ""
123
124 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96
125 #, perl-format
126 msgid "unknown sort type %s"
127 msgstr ""
128
129 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
130 msgid "Discussion"
131 msgstr ""
132
133 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
134 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
135 msgstr ""
136
137 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:99
138 msgid "linkmap failed to run dot"
139 msgstr ""
140
141 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24
142 #, perl-format
143 msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
144 msgstr ""
145
146 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
147 #, perl-format
148 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
149 msgstr ""
150
151 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
152 msgid "Mirrors"
153 msgstr ""
154
155 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
156 msgid "Mirror"
157 msgstr ""
158
159 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
160 msgid "What's this?"
161 msgstr ""
162
163 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:37
164 msgid "Get an OpenID"
165 msgstr ""
166
167 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42
168 msgid "All pages are linked to by other pages."
169 msgstr ""
170
171 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:104
172 msgid "(use FirstnameLastName)"
173 msgstr ""
174
175 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:144
176 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
177 msgstr ""
178
179 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:147
180 msgid "Error creating account."
181 msgstr ""
182
183 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:168
184 msgid "Failed to send mail"
185 msgstr ""
186
187 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:170
188 msgid "Your password has been emailed to you."
189 msgstr ""
190
191 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:64
192 msgid "vote"
193 msgstr ""
194
195 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72
196 msgid "Total votes:"
197 msgstr ""
198
199 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:32
200 msgid "polygen not installed"
201 msgstr ""
202
203 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:51
204 msgid "polygen failed"
205 msgstr ""
206
207 #. translators: These descriptions of times of day are used
208 #. translators: in messages like "last edited <description>".
209 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
210 #. translators: %A- is the name of the previous day.
211 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
212 msgid "late %A- night"
213 msgstr ""
214
215 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
216 msgid "in the wee hours of %A- night"
217 msgstr ""
218
219 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
220 msgid "terribly early %A morning"
221 msgstr ""
222
223 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
224 msgid "early %A morning"
225 msgstr ""
226
227 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
228 msgid "in mid-morning %A"
229 msgstr ""
230
231 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
232 msgid "in late morning %A"
233 msgstr ""
234
235 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
236 msgid "at lunch time on %A"
237 msgstr ""
238
239 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
240 msgid "%A afternoon"
241 msgstr ""
242
243 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
244 msgid "late %A afternoon"
245 msgstr ""
246
247 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
248 msgid "%A evening"
249 msgstr ""
250
251 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
252 msgid "late %A evening"
253 msgstr ""
254
255 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
256 msgid "%A night"
257 msgstr ""
258
259 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:74
260 msgid "at teatime on %A"
261 msgstr ""
262
263 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:78
264 msgid "at midnight"
265 msgstr ""
266
267 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:81
268 msgid "at noon on %A"
269 msgstr ""
270
271 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
272 #, perl-format
273 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
274 msgstr ""
275
276 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:58
277 msgid "cleaning hyperestraier search index"
278 msgstr ""
279
280 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:64
281 msgid "updating hyperestraier search index"
282 msgstr ""
283
284 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24
285 msgid "shortcut missing name or url parameter"
286 msgstr ""
287
288 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
289 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
290 #. translators: is an URL.
291 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33
292 #, perl-format
293 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
294 msgstr ""
295
296 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22
297 msgid "failed to parse any smileys, disabling plugin"
298 msgstr ""
299
300 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
301 msgid "template missing id parameter"
302 msgstr ""
303
304 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
305 #, perl-format
306 msgid "template %s not found"
307 msgstr ""
308
309 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
310 msgid "template failed to process:"
311 msgstr ""
312
313 #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:66
314 msgid "getctime not implemented"
315 msgstr ""
316
317 #: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:205
318 msgid ""
319 "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
320 "notifications"
321 msgstr ""
322
323 #: ../IkiWiki/Render.pm:251 ../IkiWiki/Render.pm:271
324 #, perl-format
325 msgid "skipping bad filename %s"
326 msgstr ""
327
328 #: ../IkiWiki/Render.pm:311
329 #, perl-format
330 msgid "removing old page %s"
331 msgstr ""
332
333 #: ../IkiWiki/Render.pm:330
334 #, perl-format
335 msgid "scanning %s"
336 msgstr ""
337
338 #: ../IkiWiki/Render.pm:339
339 #, perl-format
340 msgid "rendering %s"
341 msgstr ""
342
343 #: ../IkiWiki/Render.pm:351
344 #, perl-format
345 msgid "rendering %s, which links to %s"
346 msgstr ""
347
348 #: ../IkiWiki/Render.pm:368
349 #, perl-format
350 msgid "rendering %s, which depends on %s"
351 msgstr ""
352
353 #: ../IkiWiki/Render.pm:406
354 #, perl-format
355 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
356 msgstr ""
357
358 #: ../IkiWiki/Render.pm:418
359 #, perl-format
360 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
361 msgstr ""
362
363 #: ../IkiWiki/Render.pm:444
364 #, perl-format
365 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
366 msgstr ""
367
368 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
369 #. translators: is a (probably not translated) error message.
370 #: ../IkiWiki/Setup.pm:15
371 #, perl-format
372 msgid "cannot read %s: %s"
373 msgstr ""
374
375 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:32
376 msgid "generating wrappers.."
377 msgstr ""
378
379 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68
380 msgid "rebuilding wiki.."
381 msgstr ""
382
383 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71
384 msgid "refreshing wiki.."
385 msgstr ""
386
387 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80
388 msgid "done"
389 msgstr ""
390
391 #. translators: The three variables are the name of the wiki,
392 #. translators: A list of one or more pages that were changed,
393 #. translators: And the name of the user making the change.
394 #. translators: This is used as the subject of a commit email.
395 #: ../IkiWiki/UserInfo.pm:146
396 #, perl-format
397 msgid "update of %s's %s by %s"
398 msgstr ""
399
400 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
401 #, perl-format
402 msgid "%s doesn't seem to be executable"
403 msgstr ""
404
405 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
406 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
407 msgstr ""
408
409 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
410 msgid "wrapper filename not specified"
411 msgstr ""
412
413 #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
414 #. translators: a (probably not translated) error message.
415 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:64
416 #, perl-format
417 msgid "failed to write %s: %s"
418 msgstr ""
419
420 #. translators: The parameter is a C filename.
421 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:100
422 #, perl-format
423 msgid "failed to compile %s"
424 msgstr ""
425
426 #. translators: The parameter is a filename.
427 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108
428 #, perl-format
429 msgid "successfully generated %s"
430 msgstr ""
431
432 #: ../ikiwiki.in:13
433 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
434 msgstr ""
435
436 #: ../IkiWiki.pm:103
437 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
438 msgstr ""
439
440 #: ../IkiWiki.pm:150 ../IkiWiki.pm:151
441 msgid "Error"
442 msgstr ""
443
444 #. translators: The first parameter is a
445 #. translators: preprocessor directive name,
446 #. translators: the second a page name, the
447 #. translators: third a number.
448 #: ../IkiWiki.pm:548
449 #, perl-format
450 msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
451 msgstr ""