also set overflow: auto for blogform
[ikiwiki.git] / po / tr.po
1 # Turkish translation for ikiwiki.
2 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
3 # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:38-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
10 "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
11 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: ../IkiWiki/CGI.pm:162
17 msgid ""
18 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
19 "via http, not https"
20 msgstr ""
21
22 #: ../IkiWiki/CGI.pm:165
23 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
24 msgstr ""
25
26 #: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
27 msgid "Your login session has expired."
28 msgstr ""
29
30 #: ../IkiWiki/CGI.pm:205
31 msgid "Login"
32 msgstr "Giriş"
33
34 #: ../IkiWiki/CGI.pm:206
35 msgid "Preferences"
36 msgstr "Tercihler"
37
38 #: ../IkiWiki/CGI.pm:207
39 msgid "Admin"
40 msgstr "Yönet"
41
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:247
43 msgid "Preferences saved."
44 msgstr "Tercihler kaydedildi."
45
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:299
47 msgid "You are banned."
48 msgstr ""
49
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
51 msgid "Error"
52 msgstr "Hata"
53
54 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
55 msgid "Aggregation triggered via web."
56 msgstr ""
57
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
59 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
60 msgstr ""
61
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
63 #, perl-format
64 msgid "missing %s parameter"
65 msgstr "%s parametresi eksik"
66
67 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
68 msgid "new feed"
69 msgstr "yeni özet akışı"
70
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
72 msgid "posts"
73 msgstr "gönderi"
74
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
76 msgid "new"
77 msgstr "yeni"
78
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
80 #, perl-format
81 msgid "expiring %s (%s days old)"
82 msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
83
84 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
85 #, perl-format
86 msgid "expiring %s"
87 msgstr "%s için zaman aşımı"
88
89 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
90 #, perl-format
91 msgid "last checked %s"
92 msgstr "son güncelleme: %s"
93
94 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
95 #, perl-format
96 msgid "checking feed %s ..."
97 msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
98
99 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
100 #, perl-format
101 msgid "could not find feed at %s"
102 msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
103
104 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
105 msgid "feed not found"
106 msgstr "özet akışı bulunamadı"
107
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
109 #, perl-format
110 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
111 msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
112
113 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
114 #, perl-format
115 msgid "(feed entities escaped)"
116 msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
117
118 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
119 msgid "feed crashed XML::Feed!"
120 msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
121
122 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
123 #, perl-format
124 msgid "creating new page %s"
125 msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
126
127 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
128 msgid "deleting bucket.."
129 msgstr ""
130
131 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:231
132 msgid "done"
133 msgstr ""
134
135 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
136 #, perl-format
137 msgid "Must specify %s"
138 msgstr ""
139
140 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
141 msgid "Failed to create S3 bucket: "
142 msgstr ""
143
144 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
145 msgid "Failed to save file to S3: "
146 msgstr ""
147
148 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
149 msgid "Failed to delete file from S3: "
150 msgstr ""
151
152 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
153 #, perl-format
154 msgid "there is already a page named %s"
155 msgstr ""
156
157 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
158 msgid "prohibited by allowed_attachments"
159 msgstr ""
160
161 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:141
162 msgid "bad attachment filename"
163 msgstr ""
164
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:183
166 msgid "attachment upload"
167 msgstr ""
168
169 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:117
170 msgid "automatic index generation"
171 msgstr ""
172
173 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:109
174 msgid ""
175 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
176 "\">blogspam</a>: "
177 msgstr ""
178
179 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
180 #, perl-format
181 msgid "%s from %s"
182 msgstr ""
183
184 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
185 msgid "There are no broken links!"
186 msgstr ""
187
188 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
189 #, perl-format
190 msgid "this comment needs %s"
191 msgstr ""
192
193 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
194 msgid "moderation"
195 msgstr ""
196
197 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
198 #, perl-format
199 msgid "unsupported page format %s"
200 msgstr ""
201
202 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
203 msgid "comment must have content"
204 msgstr ""
205
206 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
207 msgid "Anonymous"
208 msgstr ""
209
210 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
211 msgid "bad page name"
212 msgstr ""
213
214 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
215 #, perl-format
216 msgid "commenting on %s"
217 msgstr ""
218
219 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
220 #, perl-format
221 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
222 msgstr ""
223
224 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
225 #, perl-format
226 msgid "comments on page '%s' are closed"
227 msgstr ""
228
229 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
230 msgid "comment stored for moderation"
231 msgstr ""
232
233 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
234 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
235 msgstr ""
236
237 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
238 msgid "Added a comment"
239 msgstr ""
240
241 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
242 #, perl-format
243 msgid "Added a comment: %s"
244 msgstr ""
245
246 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
247 msgid "you are not logged in as an admin"
248 msgstr ""
249
250 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
251 msgid "Comment moderation"
252 msgstr ""
253
254 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
255 msgid "comment moderation"
256 msgstr ""
257
258 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
259 #, perl-format
260 msgid "%i comment"
261 msgid_plural "%i comments"
262 msgstr[0] ""
263 msgstr[1] ""
264
265 #. translators: Here "Comment" is a verb;
266 #. translators: the user clicks on it to
267 #. translators: post a comment.
268 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
269 msgid "Comment"
270 msgstr ""
271
272 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31
273 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:62
274 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
275 #, perl-format
276 msgid "%s parameter is required"
277 msgstr ""
278
279 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:67
280 msgid "no text was copied in this page"
281 msgstr ""
282
283 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:70
284 #, perl-format
285 msgid "no text was copied in this page with id %s"
286 msgstr ""
287
288 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
289 #, perl-format
290 msgid "removing old preview %s"
291 msgstr ""
292
293 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
294 #, perl-format
295 msgid "%s is not an editable page"
296 msgstr ""
297
298 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
299 #, perl-format
300 msgid "creating %s"
301 msgstr ""
302
303 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
304 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
305 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
306 #, perl-format
307 msgid "editing %s"
308 msgstr ""
309
310 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:52
311 msgid "template not specified"
312 msgstr ""
313
314 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:55
315 msgid "match not specified"
316 msgstr ""
317
318 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:64
319 #, perl-format
320 msgid "edittemplate %s registered for %s"
321 msgstr ""
322
323 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339
324 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
325 msgid "failed to process template:"
326 msgstr ""
327
328 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
329 msgid "must specify format and text"
330 msgstr ""
331
332 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
333 msgid "fortune failed"
334 msgstr ""
335
336 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
337 msgid "missing page"
338 msgstr ""
339
340 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
341 #, perl-format
342 msgid "The page %s does not exist."
343 msgstr ""
344
345 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
346 msgid "not a page"
347 msgstr ""
348
349 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
350 #, perl-format
351 msgid "%s is an attachment, not a page."
352 msgstr ""
353
354 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:687 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:705
355 #: ../IkiWiki/Receive.pm:130
356 #, perl-format
357 msgid "you are not allowed to change %s"
358 msgstr ""
359
360 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:727
361 #, perl-format
362 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
363 msgstr ""
364
365 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:731
366 msgid "you are not allowed to change file modes"
367 msgstr ""
368
369 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
370 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
371 #, perl-format
372 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
373 msgstr ""
374
375 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
376 msgid "failed to run graphviz"
377 msgstr ""
378
379 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
380 msgid "prog not a valid graphviz program"
381 msgstr ""
382
383 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:48
384 #, perl-format
385 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
386 msgstr ""
387
388 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:59
389 #, perl-format
390 msgid "Source code: %s"
391 msgstr ""
392
393 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:124
394 msgid ""
395 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
396 msgstr ""
397
398 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
399 msgid "htmltidy failed to parse this html"
400 msgstr ""
401
402 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
403 msgid "Image::Magick is not installed"
404 msgstr ""
405
406 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
407 #, perl-format
408 msgid "failed to read %s: %s"
409 msgstr ""
410
411 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
412 #, perl-format
413 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
414 msgstr ""
415
416 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:125
417 #, perl-format
418 msgid "failed to resize: %s"
419 msgstr ""
420
421 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:145
422 #, perl-format
423 msgid "failed to determine size of image %s"
424 msgstr ""
425
426 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
427 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
428 msgstr ""
429
430 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
431 msgid "page editing not allowed"
432 msgstr ""
433
434 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
435 msgid "missing pages parameter"
436 msgstr ""
437
438 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
439 #, perl-format
440 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
441 msgstr ""
442
443 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
444 msgid "Add a new post titled:"
445 msgstr ""
446
447 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:342
448 #, perl-format
449 msgid "template %s not found"
450 msgstr ""
451
452 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
453 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
454 msgstr ""
455
456 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
457 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
458 msgid "failed to run dot"
459 msgstr ""
460
461 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
462 msgid "linkmap"
463 msgstr ""
464
465 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
466 #, perl-format
467 msgid "%s is locked and cannot be edited"
468 msgstr ""
469
470 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
471 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
472 msgstr ""
473
474 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
475 #, perl-format
476 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
477 msgstr ""
478
479 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:174
480 msgid "stylesheet not found"
481 msgstr ""
482
483 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:212
484 msgid "redir page not found"
485 msgstr ""
486
487 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:226
488 msgid "redir cycle is not allowed"
489 msgstr ""
490
491 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
492 msgid "sort=meta requires a parameter"
493 msgstr ""
494
495 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
496 msgid "Mirrors"
497 msgstr ""
498
499 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
500 msgid "Mirror"
501 msgstr ""
502
503 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
504 msgid "comment needs moderation"
505 msgstr ""
506
507 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
508 msgid "more"
509 msgstr ""
510
511 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
512 #, perl-format
513 msgid "failed to load openid module: "
514 msgstr ""
515
516 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
517 msgid "All pages have other pages linking to them."
518 msgstr ""
519
520 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
521 msgid "bad or missing template"
522 msgstr ""
523
524 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
525 msgid "Your user page: "
526 msgstr ""
527
528 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
529 msgid "Create your user page"
530 msgstr ""
531
532 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
533 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
534 msgstr ""
535
536 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
537 msgid "Error creating account."
538 msgstr ""
539
540 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
541 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
542 msgstr ""
543
544 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
545 msgid "Failed to send mail"
546 msgstr ""
547
548 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
549 msgid "You have been mailed password reset instructions."
550 msgstr ""
551
552 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
553 msgid "incorrect password reset url"
554 msgstr ""
555
556 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
557 msgid "password reset denied"
558 msgstr ""
559
560 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
561 msgid "Ping received."
562 msgstr ""
563
564 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
565 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
566 msgstr ""
567
568 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
569 #, perl-format
570 msgid "Will ping %s"
571 msgstr ""
572
573 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
574 #, perl-format
575 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
576 msgstr ""
577
578 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
579 msgid "LWP not found, not pinging"
580 msgstr ""
581
582 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
583 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
584 msgstr ""
585
586 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
587 #, perl-format
588 msgid "%s is not a valid language code"
589 msgstr ""
590
591 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
592 #, perl-format
593 msgid ""
594 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
595 msgstr ""
596
597 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
598 msgid ""
599 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
600 "po_link_to=default"
601 msgstr ""
602
603 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
604 #, perl-format
605 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
606 msgstr ""
607
608 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
609 #, perl-format
610 msgid "building %s"
611 msgstr ""
612
613 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
614 msgid "updated PO files"
615 msgstr ""
616
617 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
618 msgid ""
619 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
620 "translations will be removed as well."
621 msgstr ""
622
623 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
624 msgid ""
625 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
626 "translations will be renamed as well."
627 msgstr ""
628
629 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
630 #, perl-format
631 msgid "POT file (%s) does not exist"
632 msgstr ""
633
634 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
635 #, perl-format
636 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
637 msgstr ""
638
639 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
640 #, perl-format
641 msgid "failed to update %s"
642 msgstr ""
643
644 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
645 #, perl-format
646 msgid "failed to copy the POT file to %s"
647 msgstr ""
648
649 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
650 msgid "N/A"
651 msgstr ""
652
653 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
654 #, perl-format
655 msgid "failed to translate %s"
656 msgstr ""
657
658 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
659 msgid "removed obsolete PO files"
660 msgstr ""
661
662 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
663 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
664 #, perl-format
665 msgid "failed to write %s"
666 msgstr ""
667
668 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
669 msgid "failed to translate"
670 msgstr ""
671
672 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
673 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
674 msgstr ""
675
676 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
677 msgid "vote"
678 msgstr ""
679
680 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
681 msgid "Total votes:"
682 msgstr ""
683
684 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
685 msgid "polygen not installed"
686 msgstr ""
687
688 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
689 msgid "command failed"
690 msgstr ""
691
692 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
693 msgid "missing formula"
694 msgstr ""
695
696 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
697 msgid "unknown formula"
698 msgstr ""
699
700 #. translators: These descriptions of times of day are used
701 #. translators: in messages like "last edited <description>".
702 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
703 #. translators: %A- is the name of the previous day.
704 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
705 msgid "late %A- night"
706 msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
707
708 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
709 msgid "in the wee hours of %A- night"
710 msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
711
712 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
713 msgid "terribly early %A morning"
714 msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
715
716 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
717 msgid "early %A morning"
718 msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
719
720 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
721 msgid "mid-morning %A"
722 msgstr "%A sabahı"
723
724 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
725 msgid "late %A morning"
726 msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
727
728 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
729 msgid "at lunch time on %A"
730 msgstr "%A öğle arası"
731
732 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
733 msgid "%A afternoon"
734 msgstr "%A öğleden sonra"
735
736 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
737 msgid "late %A afternoon"
738 msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
739
740 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
741 msgid "%A evening"
742 msgstr "%A akşamı"
743
744 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
745 msgid "late %A evening"
746 msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
747
748 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
749 msgid "%A night"
750 msgstr "%A gecesi"
751
752 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
753 msgid "at teatime on %A"
754 msgstr "%A ikindi saatlerinde"
755
756 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
757 msgid "at midnight"
758 msgstr "geceyarısında"
759
760 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
761 msgid "at noon on %A"
762 msgstr "%A öğleyin"
763
764 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
765 #, perl-format
766 msgid "illegal percent value %s"
767 msgstr ""
768
769 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
770 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
771 msgstr ""
772
773 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
774 msgid "(Diff truncated)"
775 msgstr ""
776
777 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
778 #, perl-format
779 msgid "%s does not exist"
780 msgstr ""
781
782 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
783 #, perl-format
784 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
785 msgstr ""
786
787 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
788 #, perl-format
789 msgid "%s is not a file"
790 msgstr ""
791
792 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
793 #, perl-format
794 msgid "confirm removal of %s"
795 msgstr ""
796
797 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
798 msgid "Please select the attachments to remove."
799 msgstr ""
800
801 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
802 msgid "removed"
803 msgstr ""
804
805 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
806 #, perl-format
807 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
808 msgstr ""
809
810 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
811 msgid "no change to the file name was specified"
812 msgstr ""
813
814 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
815 #, perl-format
816 msgid "illegal name"
817 msgstr ""
818
819 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
820 #, perl-format
821 msgid "%s already exists"
822 msgstr ""
823
824 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
825 #, perl-format
826 msgid "%s already exists on disk"
827 msgstr ""
828
829 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
830 #, perl-format
831 msgid "rename %s"
832 msgstr ""
833
834 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
835 msgid "Also rename SubPages and attachments"
836 msgstr ""
837
838 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
839 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
840 msgstr ""
841
842 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
843 msgid "Please select the attachment to rename."
844 msgstr ""
845
846 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
847 #, perl-format
848 msgid "rename %s to %s"
849 msgstr ""
850
851 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
852 #, perl-format
853 msgid "update for rename of %s to %s"
854 msgstr ""
855
856 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
857 #, perl-format
858 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
859 msgstr ""
860
861 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
862 #, perl-format
863 msgid "rsync_command exited %d"
864 msgstr ""
865
866 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
867 #, perl-format
868 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
869 msgstr ""
870
871 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
872 msgid "search"
873 msgstr ""
874
875 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
876 #, perl-format
877 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
878 msgstr ""
879
880 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
881 msgid "missing name or url parameter"
882 msgstr ""
883
884 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
885 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
886 #. translators: is an URL.
887 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
888 #, perl-format
889 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
890 msgstr ""
891
892 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
893 msgid "failed to parse any smileys"
894 msgstr ""
895
896 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
897 msgid "parse error"
898 msgstr ""
899
900 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
901 msgid "invalid featurepoint diameter"
902 msgstr ""
903
904 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
905 msgid "invalid featurepoint location"
906 msgstr ""
907
908 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
909 msgid "missing values"
910 msgstr ""
911
912 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
913 msgid "invalid height value"
914 msgstr ""
915
916 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
917 msgid "missing width parameter"
918 msgstr ""
919
920 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
921 msgid "invalid width value"
922 msgstr ""
923
924 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
925 msgid "failed to run php"
926 msgstr ""
927
928 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
929 msgid "cannot find file"
930 msgstr ""
931
932 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
933 msgid "unknown data format"
934 msgstr ""
935
936 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
937 msgid "empty data"
938 msgstr ""
939
940 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
941 msgid "Direct data download"
942 msgstr ""
943
944 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
945 #, perl-format
946 msgid "parse fail at line %d: %s"
947 msgstr ""
948
949 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
950 #, fuzzy, perl-format
951 msgid "creating tag page %s"
952 msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
953
954 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
955 msgid "missing id parameter"
956 msgstr ""
957
958 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:47
959 #, fuzzy, perl-format
960 msgid "%s not found"
961 msgstr "özet akışı bulunamadı"
962
963 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:72
964 msgid "missing tex code"
965 msgstr ""
966
967 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:124
968 msgid "failed to generate image from code"
969 msgstr ""
970
971 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
972 #, perl-format
973 msgid "%s plugin:"
974 msgstr ""
975
976 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
977 #, perl-format
978 msgid "%s plugins"
979 msgstr ""
980
981 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
982 #, perl-format
983 msgid "enable %s?"
984 msgstr ""
985
986 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
987 msgid "setup file for this wiki is not known"
988 msgstr ""
989
990 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
991 msgid "main"
992 msgstr ""
993
994 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
995 msgid ""
996 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
997 msgstr ""
998
999 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
1000 msgid ""
1001 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1002 "to rebuild the wiki."
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
1006 #, perl-format
1007 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1011 #, perl-format
1012 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../IkiWiki/Receive.pm:86
1016 #, perl-format
1017 msgid "bad file name %s"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../IkiWiki/Render.pm:158
1021 #, perl-format
1022 msgid "scanning %s"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../IkiWiki/Render.pm:280
1026 #, perl-format
1027 msgid ""
1028 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1029 "allow this"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../IkiWiki/Render.pm:311
1033 #, perl-format
1034 msgid "skipping bad filename %s"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../IkiWiki/Render.pm:327
1038 #, perl-format
1039 msgid "%s has multiple possible source pages"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../IkiWiki/Render.pm:369
1043 #, perl-format
1044 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../IkiWiki/Render.pm:431
1048 #, perl-format
1049 msgid "removing obsolete %s"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../IkiWiki/Render.pm:505
1053 #, perl-format
1054 msgid "building %s, which links to %s"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: ../IkiWiki/Render.pm:514
1058 #, perl-format
1059 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
1063 #, perl-format
1064 msgid "building %s, which depends on %s"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../IkiWiki/Render.pm:692
1068 #, perl-format
1069 msgid "building %s, to update its backlinks"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../IkiWiki/Render.pm:821
1073 #, perl-format
1074 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1075 msgstr ""
1076
1077 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1078 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1079 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1080 #, perl-format
1081 msgid "cannot read %s: %s"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1085 #, perl-format
1086 msgid "cannot load %s in safe mode"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../IkiWiki/Setup.pm:46
1090 #, perl-format
1091 msgid "failed to parse %s"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1095 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1099 #, perl-format
1100 msgid "unsupported revision control system %s"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1104 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1108 #, perl-format
1109 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
1113 #, perl-format
1114 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
1118 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
1122 msgid "wrapper filename not specified"
1123 msgstr ""
1124
1125 #. translators: The parameter is a C filename.
1126 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
1127 #, perl-format
1128 msgid "failed to compile %s"
1129 msgstr ""
1130
1131 #. translators: The parameter is a filename.
1132 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
1133 #, perl-format
1134 msgid "successfully generated %s"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../ikiwiki.in:13
1138 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../ikiwiki.in:14
1142 msgid "       ikiwiki --setup configfile"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../ikiwiki.in:96
1146 msgid "usage: --set var=value"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../ikiwiki.in:103
1150 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../ikiwiki.in:157
1154 msgid "generating wrappers.."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../ikiwiki.in:220
1158 msgid "rebuilding wiki.."
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../ikiwiki.in:223
1162 msgid "refreshing wiki.."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../IkiWiki.pm:232
1166 msgid "Discussion"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../IkiWiki.pm:531
1170 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../IkiWiki.pm:577
1174 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../IkiWiki.pm:606
1178 #, perl-format
1179 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../IkiWiki.pm:1298
1183 #, perl-format
1184 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../IkiWiki.pm:1984
1188 msgid "yes"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../IkiWiki.pm:2061
1192 #, perl-format
1193 msgid "invalid sort type %s"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../IkiWiki.pm:2082
1197 #, perl-format
1198 msgid "unknown sort type %s"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../IkiWiki.pm:2218
1202 #, perl-format
1203 msgid "cannot match pages: %s"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../auto.setup:16
1207 msgid "What will the wiki be named?"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../auto.setup:16
1211 msgid "wiki"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: ../auto.setup:19
1215 msgid "What revision control system to use?"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../auto.setup:21
1219 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../auto.setup:24
1223 msgid "What is the domain name of the web server?"
1224 msgstr ""
1225
1226 #~ msgid "You need to log in first."
1227 #~ msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."