]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/blob - po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.fr.po
French underlays translation now at 100%
[ikiwiki.git] / po / underlays / directives / ikiwiki / directive / img.fr.po
1 # Traduction de ikiwiki
2 # Copyright (C)2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:33+0200\n"
10 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
11 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
15
16 #. type: Plain text
17 msgid ""
18 "The `img` directive is supplied by the [[!iki plugins/img desc=img]] plugin."
19 msgstr ""
20 "La directive `img` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/img "
21 "desc=img]]."
22
23 #. type: Plain text
24 msgid ""
25 "This is an image handling directive.  While ikiwiki supports inlining full-"
26 "size images by making a [[ikiwiki/WikiLink]] that points to the image, using "
27 "this directive you can easily scale down an image for inclusion onto a page, "
28 "providing a link to a full-size version."
29 msgstr ""
30 "Cette directive est consacrée à la gestion des images. Ikiwiki permet de "
31 "relier des images en taille réelle en faisant un [[ikiwiki/WikiLink]] qui "
32 "pointe vers l'image. Avec cette directive vous pouvez facilement réduire la "
33 "taille de l'image pour permettre son inclusion dans une page, tout en créant "
34 "un lien vers l'image en taille réelle."
35
36 #. type: Title ##
37 #, no-wrap
38 msgid "usage"
39 msgstr "Usage"
40
41 #. type: Plain text
42 #, no-wrap
43 msgid "\t\\[[!img image1.jpg size=\"200x200\" alt=\"clouds\"]]\n"
44 msgstr "\t\\[[!img image1.jpg size=\"200x200\" alt=\"clouds\"]]\n"
45
46 #. type: Plain text
47 msgid ""
48 "The image file will be searched for using the same rules as used to find the "
49 "file pointed to by a [[ikiwiki/WikiLink]]."
50 msgstr ""
51 "L'image est recherchée selon les mêmes règles utilisées pour chercher un "
52 "fichier pointé par un [[ikiwiki/WikiLink]]."
53
54 #. type: Plain text
55 msgid ""
56 "The `size` parameter is optional, defaulting to full size. Note that the "
57 "original image's aspect ratio is always preserved, even if this means making "
58 "the image smaller than the specified size. You can also specify only the "
59 "width or the height, and the other value will be calculated based on it: "
60 "\"200x\", \"x200\""
61 msgstr ""
62 "Le paramètre `size` est facultatif. Par défaut la taille est la taille "
63 "réelle. Le format d'image original est toujours respecté, même si cela "
64 "signifie qu'il faut rendre l'image plus petite que la taille indiquée. Vous "
65 "pouvez spécifier seulement la hauteur ou la largeur, et l'autre valeur sera "
66 "calculée selon le format d'image, \"200x\", \"x200\"."
67
68 #. type: Plain text
69 msgid ""
70 "You can also pass `alt`, `title`, `class`, `align` and `id` parameters.  "
71 "These are passed through unchanged to the html img tag. If you include a "
72 "`caption` parameter, the caption will be displayed centered beneath the "
73 "image."
74 msgstr ""
75 "Vous pouvez aussi spécifier les paramètres `alt`, `title`, `class`, `align` "
76 "et `id`. Ils sont passés inchangés à la balise HTML « img ». Si vous ajoutez "
77 "un paramètre `caption`, le sous-titre sera centré sous l'image."
78
79 #. type: Plain text
80 msgid ""
81 "The `link` parameter is used to control whether the scaled down image links "
82 "to the full size version. By default it does; set \"link=somepage\" to link "
83 "to another page instead, or \"link=no\" to disable the link, or "
84 "\"link=http://url\" to link to a given url."
85 msgstr ""
86 "Le paramètre `link` contrôle la liaison entre l'image réduite et l'image à "
87 "taille réelle. Par défaut il les relie. Vous pouvez définir \"link=somepage"
88 "\" pour créer un lien vers une autre page, \"link=no\" pour désactiver le "
89 "lien ou encore \"link=http://url\"  pour créer un lien vers une URL."
90
91 #. type: Plain text
92 msgid ""
93 "You can also set default values that will be applied to all later images on "
94 "the page, unless overridden. Useful when including many images on a page."
95 msgstr ""
96 "Vous pouvez aussi définir des valeurs par défaut qui seront utilisées pour "
97 "toutes les images, sauf si ces valeurs sont annulées. C'est très utile quand "
98 "on insère beaucoup d'images sur une page."
99
100 #. type: Plain text
101 #, no-wrap
102 msgid ""
103 "\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"wedding photo\"]]\n"
104 "\t\\[[!img photo1.jpg]]\n"
105 "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n"
106 "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n"
107 msgstr ""
108 "\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"wedding photo\"]]\n"
109 "\t\\[[!img photo1.jpg]]\n"
110 "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n"
111 "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n"
112
113 #. type: Plain text
114 #, no-wrap
115 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
116 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"