]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/blob - doc/plugins/po.mdwn
Merge commit 'upstream/master' into prv/po
[ikiwiki.git] / doc / plugins / po.mdwn
1 [[!template id=plugin name=po core=0 author="[[intrigeri]]"]]
2 [[!tag type/format]]
3
4 This plugin adds support for multi-lingual wikis, translated with
5 gettext, using [po4a](http://po4a.alioth.debian.org/).
6
7 It depends on the Perl `Locale::Po4a::Po` library (`apt-get install po4a`).
8 As detailed bellow in the security section, `po4a` is subject to
9 denial-of-service attacks before version 0.35.
10
11 [[!toc levels=2]]
12
13 Introduction
14 ============
15
16 A language is chosen as the "master" one, and any other supported
17 language is a "slave" one.
18
19 A page written in the "master" language is a "master" page. It can be
20 of any page type supported by ikiwiki, except `po`. It does not have to be
21 named a special way: migration to this plugin does not imply any page
22 renaming work.
23
24 Example: `bla/page.mdwn` is a "master" Markdown page written in
25 English; if `usedirs` is enabled, it is rendered as
26 `bla/page/index.en.html`, else as `bla/page.en.html`.
27
28 Any translation of a "master" page into a "slave" language is called
29 a "slave" page; it is written in the gettext PO format. `po` is now
30 a page type supported by ikiwiki.
31
32 Example: `bla/page.fr.po` is the PO "message catalog" used to
33 translate `bla/page.mdwn` into French; if `usedirs` is enabled, it is
34 rendered as `bla/page/index.fr.html`, else as `bla/page.fr.html`
35
36 (In)Compatibility
37 =================
38
39 This plugin does not support the `indexpages` mode. If you don't know
40 what it is, you probably don't care.
41
42
43 Configuration
44 =============
45
46 Supported languages
47 -------------------
48
49 `po_master_language` is used to set the "master" language in
50 `ikiwiki.setup`, such as:
51
52         po_master_language => { 'code' => 'en', 'name' => 'English' }
53
54 `po_slave_languages` is used to set the list of supported "slave"
55 languages, such as:
56
57         po_slave_languages => { 'fr' => 'Français',
58                                 'es' => 'Castellano',
59                                 'de' => 'Deutsch',
60         }
61
62 Decide which pages are translatable
63 -----------------------------------
64
65 The `po_translatable_pages` setting configures what pages are
66 translatable. It is a [[ikiwiki/PageSpec]], so you have lots of
67 control over what kind of pages are translatable.
68
69 The `.po` files are not considered as being translatable, so you don't need to
70 worry about excluding them explicitly from this [[ikiwiki/PageSpec]].
71
72 Internal links
73 --------------
74
75 ### Links targets
76
77 The `po_link_to` option in `ikiwiki.setup` is used to decide how
78 internal links should be generated, depending on web server features
79 and site-specific preferences.
80
81 #### Default linking behavior
82
83 If `po_link_to` is unset, or set to `default`, ikiwiki's default
84 linking behavior is preserved: `\[[destpage]]` links to the master
85 language's page.
86
87 #### Link to current language
88
89 If `po_link_to` is set to `current`, `\[[destpage]]` links to the
90 `destpage`'s version written in the current page's language, if
91 available, *i.e.*:
92
93 * `foo/destpage/index.LL.html` if `usedirs` is enabled
94 * `foo/destpage.LL.html` if `usedirs` is disabled
95
96 #### Link to negotiated language
97
98 If `po_link_to` is set to `negotiated`, `\[[page]]` links to the
99 negotiated preferred language, *i.e.* `foo/page/`.
100
101 (In)compatibility notes:
102
103 * if `usedirs` is disabled, it does not make sense to set `po_link_to`
104   to `negotiated`; this option combination is neither implemented
105   nor allowed.
106 * if the web server does not support Content Negotiation, setting
107   `po_link_to` to `negotiated` will produce a unusable website.
108
109 Server support
110 ==============
111
112 Apache
113 ------
114
115 Using Apache `mod_negotiation` makes it really easy to have Apache
116 serve any page in the client's preferred language, if available.
117 This is the default Debian Apache configuration.
118
119 When `usedirs` is enabled, one has to set `DirectoryIndex index` for
120 the wiki context.
121
122 Setting `DefaultLanguage LL` (replace `LL` with your default MIME
123 language code) for the wiki context can help to ensure
124 `bla/page/index.en.html` is served as `Content-Language: LL`.
125
126 lighttpd
127 --------
128
129 lighttpd unfortunately does not support content negotiation.
130
131 **FIXME**: does `mod_magnet` provide the functionality needed to
132  emulate this?
133
134
135 Usage
136 =====
137
138 Templates
139 ---------
140
141 When `po_link_to` is not set to `negotiated`, one should replace some
142 occurrences of `BASEURL` with `HOMEPAGEURL` to get correct links to
143 the wiki homepage.
144
145 The `ISTRANSLATION` and `ISTRANSLATABLE` variables can be used to
146 display things only on translatable or translation pages.
147
148 ### Display page's versions in other languages
149
150 The `OTHERLANGUAGES` loop provides ways to display other languages'
151 versions of the same page, and the translations' status.
152
153 One typically adds the following code to `templates/page.tmpl`:
154
155         <TMPL_IF NAME="OTHERLANGUAGES">
156         <div id="otherlanguages">
157           <ul>
158           <TMPL_LOOP NAME="OTHERLANGUAGES">
159             <li>
160               <a href="<TMPL_VAR NAME="URL">"><TMPL_VAR NAME="LANGUAGE"></a>
161               <TMPL_UNLESS NAME="MASTER">
162                 (<TMPL_VAR NAME="PERCENT">&nbsp;%)
163               </TMPL_UNLESS>
164             </li>
165           </TMPL_LOOP>
166           </ul>
167         </div>
168         </TMPL_IF>
169
170 The following variables are available inside the loop (for every page in):
171
172 * `URL` - url to the page
173 * `CODE` - two-letters language code
174 * `LANGUAGE` - language name (as defined in `po_slave_languages`)
175 * `MASTER` - is true (1) if, and only if the page is a "master" page
176 * `PERCENT` - for "slave" pages, is set to the translation completeness, in percents
177
178 ### Display the current translation status
179
180 The `PERCENTTRANSLATED` variable is set to the translation
181 completeness, expressed in percent, on "slave" pages.
182
183 One can use it this way:
184
185         <TMPL_IF NAME="ISTRANSLATION">
186         <div id="percenttranslated">
187           <TMPL_VAR NAME="PERCENTTRANSLATED">
188         </div>
189         </TMPL_IF>
190
191 Additional PageSpec tests
192 -------------------------
193
194 This plugin enhances the regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax with some
195 additional tests that are documented [[here|ikiwiki/pagespec/po]].
196
197 Automatic PO file update
198 ------------------------
199
200 Committing changes to a "master" page:
201
202 1. updates the POT file and the PO files for the "slave" languages;
203    the updated PO files are then put under version control;
204 2. triggers a refresh of the corresponding HTML slave pages.
205
206 Also, when the plugin has just been enabled, or when a page has just
207 been declared as being translatable, the needed POT and PO files are
208 created, and the PO files are checked into version control.
209
210 Discussion pages and other sub-pages
211 ------------------------------------
212
213 Discussion should happen in the language in which the pages are
214 written for real, *i.e.* the "master" one. If discussion pages are
215 enabled, "slave" pages therefore link to the "master" page's
216 discussion page.
217
218 Likewise, "slave" pages are not supposed to have sub-pages;
219 [[WikiLinks|wikilink]] that appear on a "slave" page therefore link to
220 the master page's sub-pages.
221
222 Translating
223 -----------
224
225 One can edit the PO files using ikiwiki's CGI (a message-by-message
226 interface could also be implemented at some point).
227
228 If [[tips/untrusted_git_push]] is setup, one can edit the PO files in one's
229 preferred `$EDITOR`, without needing to be online.
230
231 Markup languages support
232 ------------------------
233
234 Markdown is well supported. Some other markup languages supported by
235 ikiwiki mostly work, but some pieces of syntax are not rendered
236 correctly on the slave pages:
237
238 * [[reStructuredText|rst]]: anonymous hyperlinks and internal
239   cross-references
240 * [[wikitext]]: conversion of newlines to paragraphs
241 * [[creole]]: verbatim text is wrapped, tables are broken
242 * [[html]] and LaTeX: not supported yet; the dedicated po4a modules
243   could be used to support them, but they would need a security audit
244 * other markup languages have not been tested.
245
246 Security
247 ========
248
249 [[./security]] contains a detailed security analysis of this plugin
250 and its dependencies.
251
252 When using po4a older than 0.35, it is recommended to uninstall
253 `Text::WrapI18N` (Debian package `libtext-wrapi18n-perl`), in order to
254 avoid a potential denial of service.
255
256 TODO
257 ====
258
259 Better links
260 ------------
261
262 Once the fix to
263 [[bugs/pagetitle_function_does_not_respect_meta_titles]] from
264 [[intrigeri]]'s `meta` branch is merged into ikiwiki upstream, the
265 generated links' text will be optionally based on the page titles set
266 with the [[meta|plugins/meta]] plugin, and will thus be translatable.
267 It will also allow displaying the translation status in links to slave
268 pages. Both were implemented, and reverted in commit
269 ea753782b222bf4ba2fb4683b6363afdd9055b64, which should be reverted
270 once [[intrigeri]]'s `meta` branch is merged.
271
272 An integration branch, called `meta-po`, merges [[intrigeri]]'s `po`
273 and `meta` branches, and thus has thise additional features.
274
275 Robustness tests
276 ----------------
277
278 ### Enabling/disabling the plugin
279
280 * enabling the plugin with `po_translatable_pages` set to blacklist: **OK**
281 * enabling the plugin with `po_translatable_pages` set to whitelist: **OK**
282 * enabling the plugin without `po_translatable_pages` set: **OK**
283 * disabling the plugin: **OK**
284
285 ### Changing the plugin config
286
287 * adding existing pages to `po_translatable_pages`: **OK**
288 * removing existing pages from `po_translatable_pages`: **OK**
289 * adding a language to `po_slave_languages`: **OK**
290 * removing a language from `po_slave_languages`: **OK**
291 * changing `po_master_language`: **OK**
292 * replacing `po_master_language` with a language previously part of
293   `po_slave_languages`: needs two rebuilds, but **OK** (this is quite
294   a perverse test actually)
295
296 ### Creating/deleting/renaming pages
297
298 All cases of master/slave page creation/deletion/rename, both via RCS
299 and via CGI, have been tested.
300
301 ### Misc
302
303 * general test with `usedirs` disabled: **OK**
304 * general test with `indexpages` enabled: **not OK**
305 * general test with `po_link_to=default` with `userdirs` enabled: **OK**
306 * general test with `po_link_to=default` with `userdirs` disabled: **OK**
307
308 Misc. bugs
309 ----------
310
311 Documentation
312 -------------
313
314 Maybe write separate documentation depending on the people it targets:
315 translators, wiki administrators, hackers. This plugin may be complex
316 enough to deserve this.