# German translation of basewiki/ikiwiki/wikilink page for ikiwiki. # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:41+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" "Language-Team: None\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #. type: Plain text msgid "" "WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a " "[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. " "For example `\\[[WikiLink]]`." msgstr "" "WikiLinks ermöglichen es, auf einfache Weise Links zwischen Seiten im Wiki " "zu setzen. Um einen [[WikiLink]] zu erstellen, setze einfach den Namen der " "Zielseite in doppelte eckige Klammern, zum Beispiel `\\[[WikiLink]]`." #. type: Plain text msgid "" "If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a " "wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`." msgstr "" "Wenn man irgendwann einmal etwas wie `\\[[WikiLink]]` schreiben will, ohne " "einen WikiLink zu erzeugen, stellt man einfach ein `\\` voran, wie in `\\" "\\[[WikiLink]]`." #. type: Plain text msgid "" "There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when " "linking between [[SubPages|SubPage]]." msgstr "" "Es gibt einige spezielle [[Regeln für Links|SubPage/LinkingRules]], die beim " "setzen von Links zwischen [[Unterseiten|SubPage]] ins Spiel kommen." #. type: Plain text msgid "" "WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you " "don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise " "links at the start of a sentence, and so on." msgstr "" "WikiLinks werden unabhängig von der Groß- und Kleinschreibung gefunden, man " "braucht sich also keine Gedanken über identische Schreibweise zu machen und " "kann zum Beispiel das erste Wort eines Satzes groß schreiben." #. type: Plain text msgid "" "It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the " "page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the " "SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]." msgstr "" "Es ist auch möglich einen WikiLink zu schreiben, der etwas anderes als den " "Seitennamen als Text für den Link verwendet. Zum Beispiel verweist `" "\\[[foo_bar|SandBox]]` auf die Sandkasten-Seite, aber der Link erscheint als " "[[foo_bar|SandBox]]." #. type: Plain text msgid "" "To link to an anchor inside a page, you can use something like `" "\\[[WikiLink#foo]]` ." msgstr "" "Um auf ein Ziel innerhalb einer Seite zu verweisen, kann man etwas wie `" "\\[[WikiLink#foo]]` verwenden." #. type: Plain text #, fuzzy #| msgid "" #| "Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " #| "displayed inline on the page." msgid "" "If the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " "displayed inline on the page." msgstr "" "Wenn das Ziel eines WikiLinks nach einem Bild aussieht, wird dieses " "innerhalb der Seite angezeigt." #. type: Plain text msgid "" "You can also put an url in a WikiLink, to link to an external page. Email " "addresses can also be used to generate a mailto link." msgstr "" #~ msgid "Directives and WikiLinks" #~ msgstr "Anweisungen und WikiLinks" #~ msgid "" #~ "ikiwiki has two syntaxes for [[directives|directive]]. The older syntax " #~ "used spaces to distinguish between directives and wikilinks; as a result, " #~ "with that syntax in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must " #~ "replace spaces with underscores. The newer syntax, enabled with the " #~ "`prefix_directives` option in an ikiwiki setup file, prefixes directives " #~ "with `!`, and thus does not prevent links with spaces. Future versions " #~ "of ikiwiki will turn this option on by default." #~ msgstr "" #~ "Es gibt in ikiwiki zwei Syntaxen für [[Anweisungen|directive]]. Die " #~ "ältere Syntax verwendete Leerzeichen, um zwischen Anweisungen und " #~ "WikiLinks zu unterscheiden; mit dem Ergebnis, dass bei Verwendung dieser " #~ "Syntax keine Leerzeichen in WikiLinks verwendet werden können und durch " #~ "Unterstriche ersetzt werden müssen. Die neuere Syntax, aktiviert durch " #~ "die Option `prefix_directives` in einer ikiwiki-Setup-Datei, stellt " #~ "Anweisungen `!` voran und ermöglicht so Links mit Leerzeichen. Zukünftige " #~ "Versionen von ikiwiki werden diese Option standardmäßig aktivieren."