]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/blobdiff - po/vi.po
giving the linkmap issue its own patch page to make it more readable
[ikiwiki.git] / po / vi.po
index 47c34effaa84091fa4e09f8e471b3e578106d169..67f435068ca4b4b46ee79ab7900178854095fb09 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-30 16:33-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 14:39-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Tùy thích đã được lưu."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Bạn bị cấm ra."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1470
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1480
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "mẫu không xử lý được:"
 msgid "deleting bucket.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:227
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:225
 msgid "done"
 msgstr "xong"
 
@@ -176,15 +176,15 @@ msgstr ""
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:296
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:346
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:347
 msgid "this attachment is not yet saved"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:363
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:365
 msgid "just uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -208,83 +208,83 @@ msgstr ""
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:114
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:113
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "this comment needs %s"
 msgstr "đang tạo %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:117
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:116
 msgid "moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:138 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:143
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:142
 msgid "comment must have content"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:201
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:200
 msgid "Anonymous"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:263
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:262
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:379 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:378 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:95
 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:101
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:382
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:381
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "đang tạo %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:398
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:406
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:405
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:520
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:519
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:521
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:535
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:534
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:539
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:538
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:607 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55
 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:660
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:659
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:701
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:700
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:862
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:861
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr[0] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:872
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:871
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
+#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
 #, perl-format
@@ -378,26 +378,26 @@ msgstr "không thể đọc %s: %s"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:777 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:840
-#: ../IkiWiki.pm:1690
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:849
+#: ../IkiWiki.pm:1700
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:799
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:808
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:803
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:812
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:882
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:892
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
@@ -477,31 +477,31 @@ msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
 msgid "missing pages parameter"
 msgstr "mẫu thiếu tham số id"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:209
 #, perl-format
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:314
 #, perl-format
 msgid "%s (RSS feed)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:318
 #, perl-format
 msgid "%s (Atom feed)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:369 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:386 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "mẫu không xử lý được:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:695
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:711
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
 
@@ -520,11 +520,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s is locked and cannot be edited"
 msgstr "%s bị %s khoá nên không thể sửa được"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
+#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:52
 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
+#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:96
 #, perl-format
 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
 msgstr "lỗi nạp mô-đun perl Markdown.pm (%s) hay « /usr/bin/markdown » (%s)"
@@ -646,88 +646,88 @@ msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:180
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:192
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:197
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:467
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:490
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:511
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:510
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:957
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:956
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:971
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:980
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:986
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1022
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1021
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1033
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "lỗi ghi %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1111
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1169 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1181
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1220
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1168 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1180
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1219
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "lỗi ghi %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1179
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1178
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "linkmap không chạy dot được"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1232
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1231
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1275
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1274
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:47
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr ""
 
@@ -1048,6 +1048,11 @@ msgstr ""
 msgid "failed to generate image from code"
 msgstr "lỗi ghi %s: %s"
 
+#: ../IkiWiki/Plugin/trail.pm:348
+#, perl-format
+msgid "building %s, its previous or next page has changed"
+msgstr ""
+
 #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing transient version of %s"
@@ -1166,7 +1171,7 @@ msgstr "đang vẽ %s để cập nhật các liên kết ngược của nó"
 msgid "building %s"
 msgstr "đang sửa %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:849
+#: ../IkiWiki/Render.pm:857
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: không thể vẽ %s"
@@ -1251,11 +1256,11 @@ msgstr ""
 msgid "usage: --set-yaml var=value"
 msgstr ""
 
-#: ../ikiwiki.in:216
+#: ../ikiwiki.in:214
 msgid "rebuilding wiki.."
 msgstr "đang xây dựng lại wiki.."
 
-#: ../ikiwiki.in:219
+#: ../ikiwiki.in:217
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "đang làm tươi wiki.."
 
@@ -1282,36 +1287,36 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1452
+#: ../IkiWiki.pm:1462
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1646
+#: ../IkiWiki.pm:1656
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1946
+#: ../IkiWiki.pm:1956
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2196
+#: ../IkiWiki.pm:2206
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2273
+#: ../IkiWiki.pm:2283
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2294
+#: ../IkiWiki.pm:2304
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2430
+#: ../IkiWiki.pm:2440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "không thể đọc %s: %s"