]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/commitdiff
Merge commit '492c61f825ed792b2bd839b76777454d4102ca8c' into sipb
authorAnders Kaseorg <andersk@mit.edu>
Fri, 31 Jan 2014 05:48:31 +0000 (00:48 -0500)
committerAnders Kaseorg <andersk@mit.edu>
Fri, 31 Jan 2014 05:48:31 +0000 (00:48 -0500)
Conflicts:
templates/page.tmpl

83 files changed:
IkiWiki.pm
IkiWiki/Plugin/comments.pm
IkiWiki/Plugin/editpage.pm
IkiWiki/Plugin/graphviz.pm
IkiWiki/Plugin/img.pm
IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm
IkiWiki/Plugin/relativedate.pm
IkiWiki/Plugin/sparkline.pm
IkiWiki/Render.pm
IkiWiki/Setup.pm
debian/changelog
doc/bugs/2.45_Compilation_error.mdwn
doc/bugs/Cannot_inline_pages_with_apostrophes_in_title.mdwn
doc/bugs/Git:_changed_behavior_w.r.t._timestamps.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/comments_preview_unsafe_with_allowdirectives.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/http_proxy_for_openid.mdwn
doc/bugs/img_plugin_and_missing_heigth_value.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/inline_raw_broken_on_unknown_pagetype.mdwn
doc/bugs/login_page_should_note_cookie_requirement.mdwn
doc/bugs/misctemplate_does_not_respect_the_current_page___40__if_any__41__.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/nested_raw_included_inlines.mdwn
doc/bugs/pagemtime_in_refresh_mode.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/pagespec:_tagged__40____41____44___globbing.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/plugins__47__relativedate_depends_on_locale_at_setup_file.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/preview_pagestate.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/remove_orphaned_sparkline-php_from_Suggests.mdwn
doc/bugs/tag_plugin:_autotag_vs._staged_changes.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/the_login_page_is_unclear_when_multiple_methods_exist.mdwn
doc/examples/blog.mdwn
doc/examples/blog/posts/first_post.mdwn
doc/examples/blog/tags/life.mdwn [deleted file]
doc/examples/blog/tags/tech.mdwn [deleted file]
doc/forum/debian_backports_update_someone_please.mdwn
doc/forum/formating:_how_to_align_text_to_the_right.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/forum/how_to_load_an_external_page_and_still_have_it_under_ikiwiki_template.mdwn
doc/forum/ikiwiki_development_environment_tips.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/forum/link_autocompletion_in_vim.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/ikiwiki-makerepo.mdwn
doc/ikiwiki-makerepo/discussion.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/ikiwikiusers.mdwn
doc/news/version_3.20100427.mdwn [deleted file]
doc/news/version_3.20100515.mdwn
doc/news/version_3.20100518.2.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/news/version_3.20100518.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/plugins/contrib/field.mdwn
doc/plugins/contrib/flattr.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/plugins/contrib/flattr/discussion.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/plugins/contrib/ftemplate.mdwn
doc/plugins/contrib/ftemplate/ikiwiki/directive/ftemplate.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/plugins/contrib/report.mdwn
doc/plugins/contrib/report/ikiwiki/directive/report.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/plugins/contrib/ymlfront.mdwn
doc/plugins/contrib/ymlfront/discussion.mdwn
doc/roadmap.mdwn
doc/sandbox.mdwn
doc/sandbox/sidebar.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/setup.mdwn
doc/setup/byhand/discussion.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/templates/discussion.mdwn
doc/tips/Importing_posts_from_Wordpress.mdwn
doc/todo/Multiple_categorization_namespaces.mdwn
doc/todo/allow_displaying_number_of_comments.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/todo/anon_push_of_comments.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/todo/multiple_template_directories.mdwn
doc/users/jasonblevins.mdwn
doc/users/jaywalk.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/users/tupyakov_vladimir.mdwn [new file with mode: 0644]
ikiwiki.spec
po/bg.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/fr.po
po/gu.po
po/ikiwiki.pot
po/it.po
po/pl.po
po/sv.po
po/tr.po
po/vi.po
templates/autotag.tmpl
underlays/javascript/ikiwiki/relativedate.js

index 699ad13dac4183e5d3135e62d6956e6f40c8a731..d2ed999239b16a36de61bfcff65f892bb8bbd642 100644 (file)
@@ -12,9 +12,9 @@ use open qw{:utf8 :std};
 
 use vars qw{%config %links %oldlinks %pagemtime %pagectime %pagecase
        %pagestate %wikistate %renderedfiles %oldrenderedfiles
-       %pagesources %destsources %depends %depends_simple @mass_depends 
-       %hooks %forcerebuild %loaded_plugins %typedlinks %oldtypedlinks
-       %autofiles};
+       %pagesources %delpagesources %destsources %depends %depends_simple
+       @mass_depends %hooks %forcerebuild %loaded_plugins %typedlinks
+       %oldtypedlinks %autofiles};
 
 use Exporter q{import};
 our @EXPORT = qw(hook debug error htmlpage template template_depends
@@ -1739,11 +1739,20 @@ sub template ($;@) {
 sub misctemplate ($$;@) {
        my $title=shift;
        my $content=shift;
+       my %params=@_;
        
        my $template=template("page.tmpl");
 
+       my $page="";
+       if (exists $params{page}) {
+               $page=delete $params{page};
+       }
        run_hooks(pagetemplate => sub {
-               shift->(page => "", destpage => "", template => $template);
+               shift->(
+                       page => $page,
+                       destpage => $page,
+                       template => $template,
+               );
        });
        templateactions($template, "");
 
@@ -1754,7 +1763,7 @@ sub misctemplate ($$;@) {
                content => $content,
                baseurl => baseurl(),
                html5 => $config{html5},
-               @_,
+               %params,
        );
        
        return $template->output;
@@ -2397,18 +2406,20 @@ sub match_link ($$;@) {
                unless $links && @{$links};
        my $bestlink = IkiWiki::bestlink($from, $link);
        foreach my $p (@{$links}) {
+               next unless (! defined $linktype || exists $IkiWiki::typedlinks{$page}{$linktype}{$p});
+
                if (length $bestlink) {
-                       if ((!defined $linktype || exists $IkiWiki::typedlinks{$page}{$linktype}{$p}) && $bestlink eq IkiWiki::bestlink($page, $p)) {
+                       if ($bestlink eq IkiWiki::bestlink($page, $p)) {
                                return IkiWiki::SuccessReason->new("$page links to $link$qualifier", $page => $IkiWiki::DEPEND_LINKS, "" => 1)
                        }
                }
                else {
-                       if ((!defined $linktype || exists $IkiWiki::typedlinks{$page}{$linktype}{$p}) && match_glob($p, $link, %params)) {
+                       if (match_glob($p, $link, %params)) {
                                return IkiWiki::SuccessReason->new("$page links to page $p$qualifier, matching $link", $page => $IkiWiki::DEPEND_LINKS, "" => 1)
                        }
                        my ($p_rel)=$p=~/^\/?(.*)/;
                        $link=~s/^\///;
-                       if ((!defined $linktype || exists $IkiWiki::typedlinks{$page}{$linktype}{$p_rel}) && match_glob($p_rel, $link, %params)) {
+                       if (match_glob($p_rel, $link, %params)) {
                                return IkiWiki::SuccessReason->new("$page links to page $p_rel$qualifier, matching $link", $page => $IkiWiki::DEPEND_LINKS, "" => 1)
                        }
                }
@@ -2463,7 +2474,7 @@ sub match_created_after ($$;@) {
 }
 
 sub match_creation_day ($$;@) {
-       if ((gmtime($IkiWiki::pagectime{shift()}))[3] == shift) {
+       if ((localtime($IkiWiki::pagectime{shift()}))[3] == shift) {
                return IkiWiki::SuccessReason->new('creation_day matched');
        }
        else {
@@ -2472,7 +2483,7 @@ sub match_creation_day ($$;@) {
 }
 
 sub match_creation_month ($$;@) {
-       if ((gmtime($IkiWiki::pagectime{shift()}))[4] + 1 == shift) {
+       if ((localtime($IkiWiki::pagectime{shift()}))[4] + 1 == shift) {
                return IkiWiki::SuccessReason->new('creation_month matched');
        }
        else {
@@ -2481,7 +2492,7 @@ sub match_creation_month ($$;@) {
 }
 
 sub match_creation_year ($$;@) {
-       if ((gmtime($IkiWiki::pagectime{shift()}))[5] + 1900 == shift) {
+       if ((localtime($IkiWiki::pagectime{shift()}))[5] + 1900 == shift) {
                return IkiWiki::SuccessReason->new('creation_year matched');
        }
        else {
index 3cafcbe9c6860dbfb95087da454bf364617f1292..b244a74313ef80b376037895915ab75bab222088 100644 (file)
@@ -433,7 +433,8 @@ sub editcomment ($$) {
 
        $content .= " date=\"" . decode_utf8(strftime('%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ', gmtime)) . "\"\n";
 
-       my $editcontent = $form->field('editcontent') || '';
+       my $editcontent = $form->field('editcontent');
+       $editcontent="" if ! defined $editcontent;
        $editcontent =~ s/\r\n/\n/g;
        $editcontent =~ s/\r/\n/g;
        $editcontent =~ s/"/\\"/g;
@@ -859,7 +860,7 @@ sub num_comments ($$) {
        my $dir=shift;
 
        my @comments=glob("$dir/$page/$config{comments_pagename}*._comment");
-       return @comments;
+       return int @comments;
 }
 
 sub unique_comment_location ($$$$) {
@@ -908,11 +909,13 @@ sub match_comment ($$;@) {
        my $page = shift;
        my $glob = shift;
 
-       if (! IkiWiki::isinternal($page)) {
-               return IkiWiki::FailReason->new("$page is not a comment");
-       }
-       my $type=IkiWiki::pagetype($IkiWiki::pagesources{$page});
-       if (defined $type && $type ne "_comment") {
+       # To see if it's a comment, check the source file type.
+       # Deal with comments that were just deleted.
+       my $source=exists $IkiWiki::pagesources{$page} ?
+               $IkiWiki::pagesources{$page} :
+               $IkiWiki::delpagesources{$page};
+       my $type=defined $source ? IkiWiki::pagetype($source) : undef;
+       if (! defined $type || $type ne "_comment") {
                return IkiWiki::FailReason->new("$page is not a comment");
        }
 
@@ -923,11 +926,11 @@ sub match_comment_pending ($$;@) {
        my $page = shift;
        my $glob = shift;
        
-       if (! IkiWiki::isinternal($page)) {
-               return IkiWiki::FailReason->new("$page is not a pending comment");
-       }
-       my $type=IkiWiki::pagetype($IkiWiki::pagesources{$page});
-       if (defined $type && $type ne "_comment_pending") {
+       my $source=exists $IkiWiki::pagesources{$page} ?
+               $IkiWiki::pagesources{$page} :
+               $IkiWiki::delpagesources{$page};
+       my $type=defined $source ? IkiWiki::pagetype($source) : undef;
+       if (! defined $type || $type ne "_comment_pending") {
                return IkiWiki::FailReason->new("$page is not a pending comment");
        }
 
index 670eedfd97699eee7b3eca3ce112cda5944d3d09..3d731d399f34e9b857616135574727b24abb1757 100644 (file)
@@ -153,6 +153,7 @@ sub cgi_editpage ($$) {
                        noimageinline => 1,
                        linktext => "FormattingHelp"));
        
+       my $previewing=0;
        if ($form->submitted eq "Cancel") {
                if ($form->field("do") eq "create" && defined $from) {
                        redirect($q, urlto($from, undef, 1));
@@ -166,11 +167,11 @@ sub cgi_editpage ($$) {
                exit;
        }
        elsif ($form->submitted eq "Preview") {
+               $previewing=1;
+
                my $new=not exists $pagesources{$page};
-               if ($new) {
-                       # temporarily record its type
-                       $pagesources{$page}=$page.".".$type;
-               }
+               # temporarily record its type
+               $pagesources{$page}=$page.".".$type if $new;
                my %wasrendered=map { $_ => 1 } @{$renderedfiles{$page}};
 
                my $content=$form->field('editcontent');
@@ -195,18 +196,17 @@ sub cgi_editpage ($$) {
                });
                $form->tmpl_param("page_preview", $preview);
                
-               if ($new) {
-                       delete $pagesources{$page};
-               }
-
                # Previewing may have created files on disk.
                # Keep a list of these to be deleted later.
                my %previews = map { $_ => 1 } @{$wikistate{editpage}{previews}};
                foreach my $f (@{$renderedfiles{$page}}) {
                        $previews{$f}=1 unless $wasrendered{$f};
                }
+
+               # Throw out any other state changes made during previewing,
+               # and save the previews list.
+               loadindex();
                @{$wikistate{editpage}{previews}} = keys %previews;
-               $renderedfiles{$page}=[keys %wasrendered];
                saveindex();
        }
        elsif ($form->submitted eq "Save Page") {
@@ -255,7 +255,7 @@ sub cgi_editpage ($$) {
                        if (! @page_locs) {
                                # hmm, someone else made the page in the
                                # meantime?
-                               if ($form->submitted eq "Preview") {
+                               if ($previewing) {
                                        # let them go ahead with the edit
                                        # and resolve the conflict at save
                                        # time
@@ -312,7 +312,10 @@ sub cgi_editpage ($$) {
                        $form->title(sprintf(gettext("editing %s"), pagetitle($page)));
                }
                
-               showform($form, \@buttons, $session, $q, forcebaseurl => $baseurl);
+               showform($form, \@buttons, $session, $q,
+                       forcebaseurl => $baseurl,
+                       ($previewing ? (page => $page) : ()),
+               );
        }
        else {
                # save page
@@ -329,7 +332,8 @@ sub cgi_editpage ($$) {
                        $form->field(name => "page", type => 'hidden');
                        $form->field(name => "type", type => 'hidden');
                        $form->title(sprintf(gettext("editing %s"), $page));
-                       showform($form, \@buttons, $session, $q, forcebaseurl => $baseurl);
+                       showform($form, \@buttons, $session, $q,
+                               forcebaseurl => $baseurl);
                        exit;
                }
                elsif ($form->field("do") eq "create" && $exists) {
@@ -343,7 +347,8 @@ sub cgi_editpage ($$) {
                                value => readfile("$config{srcdir}/$file").
                                         "\n\n\n".$form->field("editcontent"),
                                force => 1);
-                       showform($form, \@buttons, $session, $q, forcebaseurl => $baseurl);
+                       showform($form, \@buttons, $session, $q,
+                               forcebaseurl => $baseurl);
                        exit;
                }
                        
index c91c92fec72af9bbe4d4cf1c8a0f07f01e6933ec..dfd66a03e2250723132caa75c2f9d5da2e2c4fc2 100644 (file)
@@ -71,7 +71,8 @@ sub render_graph (\%) {
                        writefile($dest, $config{destdir}, $png, 1);
                }
                else {
-                       # can't write the file, so embed it in a data uri
+                       # in preview mode, embed the image in a data uri
+                       # to avoid temp file clutter
                        eval q{use MIME::Base64};
                        error($@) if $@;
                        return "<img src=\"data:image/png;base64,".
index f06121578266bedc92027a0624cd05a21cdf6c0f..48211454e93c1a65a5114241baccc207b1ac977b 100644 (file)
@@ -115,16 +115,14 @@ sub preprocess (@) {
                                $im = Image::Magick->new;
                                $r = $im->Read($outfile);
                                error sprintf(gettext("failed to read %s: %s"), $outfile, $r) if $r;
-               
-                               $dwidth = $im->Get("width");
-                               $dheight = $im->Get("height");
                        }
                        else {
                                ($dwidth, $dheight)=($w, $h);
                                $r = $im->Resize(geometry => "${w}x${h}");
                                error sprintf(gettext("failed to resize: %s"), $r) if $r;
 
-                               # don't actually write file in preview mode
+                               # don't actually write resized file in preview mode;
+                               # rely on width and height settings
                                if (! $params{preview}) {
                                        my @blob = $im->ImageToBlob();
                                        writefile($imglink, $config{destdir}, $blob[0], 1);
@@ -133,6 +131,9 @@ sub preprocess (@) {
                                        $imglink = $file;
                                }
                        }
+                       
+                       $dwidth = $im->Get("width") unless defined $dwidth;
+                       $dheight = $im->Get("height") unless defined $dheight;
                }
        }
        else {
index b0a328a06dffb040f2d6af4a5ba71f2b1a76f6b1..ff2c2b160a0bded7228384470b2be27f302d9cdd 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@ sub getsetup () {
                },
                moderate_pagespec => {
                        type => 'pagespec',
-                       example => 'user(http://*)',
+                       example => '*',
                        description => 'PageSpec matching users or comment locations to moderate',
                        link => 'ikiwiki/PageSpec',
                        safe => 1,
index 179f9238c97efa990836049e3c6543ceb2d3bc70..c9280ef14799dbecdba10c0bcc259027a245d2fc 100644 (file)
@@ -49,10 +49,13 @@ sub mydisplaytime ($;$$) {
        my $pubdate=shift;
 
        # This needs to be in a form that can be parsed by javascript.
-       # Being fairly human readable is also nice, as it will be exposed
-       # as the title if javascript is not available.
+       # (Being fairly human readable is also nice, as it will be exposed
+       # as the title if javascript is not available.)
+       my $lc_time=POSIX::setlocale(&POSIX::LC_TIME);
+       POSIX::setlocale(&POSIX::LC_TIME, "C");
        my $gmtime=decode_utf8(POSIX::strftime("%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z",
                        localtime($time)));
+       POSIX::setlocale(&POSIX::LC_TIME, $lc_time);
 
        my $mid=' class="relativedate" title="'.$gmtime.'">'.
                IkiWiki::formattime($time, $format);
index 42665ac63699efe2752dd177fdf1f998068aa418..1b1d04cba6e7c2e2510a51758a9cfd5439eb4ce5 100644 (file)
@@ -158,7 +158,8 @@ sub preprocess (@) {
                        writefile($fn, $config{destdir}, $png, 1);
                }
                else {
-                       # can't write the file, so embed it in a data uri
+                       # in preview mode, embed the image in a data uri
+                       # to avoid temp file clutter
                        eval q{use MIME::Base64};
                        error($@) if $@;
                        return "<img src=\"data:image/png;base64,".
index 833fcaaff0d0412ce97faca6405a406c26fd4807..f9fbc801f750419c76ca301dbcaac1ec62d32aa6 100644 (file)
@@ -442,6 +442,7 @@ sub remove_del (@) {
                }
        
                delete $pagecase{lc $page};
+               $delpagesources{$page}=$pagesources{$page};
                delete $pagesources{$page};
        }
 }
index 06102058b1e77a64249ed88a4eaa3d9782069043..ee5be95d2a1cdd2a6a07b8174120e9961755c037 100644 (file)
@@ -33,6 +33,7 @@ sub load ($;$) {
                if ($1) {
                        error sprintf(gettext("cannot load %s in safe mode"), $file)
                                if $safemode;
+                       no warnings;
                        eval IkiWiki::possibly_foolish_untaint($content);
                        error("$file: ".$@) if $@;
                }
index 918970a3c15f3659cefbaaf6df075724e0d7bfb6..abf7a2d87d8bce8314042d73eca93534d69427c9 100644 (file)
@@ -1,16 +1,40 @@
-ikiwiki (3.20100516) UNRELEASED; urgency=low
+ikiwiki (3.20100609) unstable; urgency=low
+
+  * creation_day() etc use local time, not gmtime. To match calendars, which
+    use local time.
+  * img: Fill in missing height or width when scaling image.
+  * Remove example blog tag pages; allow autotag creation to create them
+    when used.
+  * Fix support for globbing in tagged() pagespecs.
+  * Fix display of sidebar when previewing page edit. (Thanks, privat)
+  * relativedate: Fix problem with localised dates not working.
+  * editpage: Avoid storing accidental state changes when previewing pages.
+  * page.tmpl: Add a div around the sidebar, page content, and comments,
+    to aide in styling.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 31 May 2010 20:44:17 -0400
+
+ikiwiki (3.20100518.2) unstable; urgency=low
+
+  * Fix a typo in the last release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 18 May 2010 14:17:01 -0400
+
+ikiwiki (3.20100518) unstable; urgency=low
 
   * page.tmpl: Accidentially broke po plugin's otherlanguages list styling
     when modifying for html5; now fixed.
+  * Fix a bug that prevented matching deleted comments, and so did not update
+    pages that had contained them.
 
- -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 16 May 2010 00:03:06 -0400
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 18 May 2010 13:37:39 -0400
 
 ikiwiki (3.20100515) unstable; urgency=low
 
   * Removed misc.tmpl. Now to theme ikiwiki, you only need to customise
     a single template, page.tmpl.
   * If you have a locally customised page.tmpl, it needs to be updated
-    to set <base> when BASEURL or FORCEBAREURL is set.
+    to set <base> when BASEURL or FORCEBASEURL is set.
   * comments: Comments pending moderation are now stored in the srcdir
     alongside accepted comments, but with a `._comment_pending` extension.
     This allows easier byhand moderation, as the "_pending" need
index c69c2fc2567e5a1b85116fc6a4b63742f117b06e..63147b6560ced3a9a24478196b0d003919b590b2 100644 (file)
@@ -189,3 +189,10 @@ Would you suggest I try rebuilding perl without this patch? Debian has a huge pe
 it's not straightforward for me to see if they do something similar to Arch.
 
 > I think Debian has a similar patch.
+
+---
+
+[[done]] -- apparently this was a problem due to a distribution's
+customisation to perl, or something. Seems to late now to track down what,
+unfortunatly. And ikiwiki's Makefile no longer uses the "-libdir" switch
+that seemed to trigger the bug. --[[Joey]]
index 7daf52f2ae6db775b58e26e189e8b89817eeb766..3e1fe823ebd4ac161bdae2df02fc6bc21cb9ea73 100644 (file)
@@ -3,3 +3,5 @@ page produces nothing.  It looks like the inline plugin is failing to do
 the translation from apostrophe to `_39_` that other parts of the system do, so although one can make wikilinks to such pages and have them detected as existing (for instance, by the conditional plugin), inline looks in the wrong place and doesn't see the page.
 
 > I can't reproduce that (btw, an apostrophe would be `__39__`) --[[Joey]]
+
+[[done]]
diff --git a/doc/bugs/Git:_changed_behavior_w.r.t._timestamps.mdwn b/doc/bugs/Git:_changed_behavior_w.r.t._timestamps.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..164e620
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,214 @@
+After some months, I just updated my local ikiwiki sources, and rebuilt
+the Hurd web pages, <http://git.savannah.gnu.org/cgit/hurd/web.git/>.
+
+I was confused, having switched to the new automatic (thanks!) --gettime
+mechanism, why on some pages the timestamps had changed compared to my
+previous use of --getctime and setting files' mtimes (using a script)
+according to the last Git commit.  For example:
+
+community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.html
+
+old:
+
+    Last edited <span class="date">2008-09-11 18:11:53 UTC</span>
+    <!-- Created <span class="date">2008-09-11 17:47:08 UTC</span> -->
+
+new:
+
+    Last edited <span class="date">2008-09-11 18:12:22 UTC</span>
+    <!-- Created <span class="date">2008-09-11 17:47:50 UTC</span> -->
+
+
+I had a look at what git.pm is doing, and began to manually replay /
+investigate:
+
+    $ git log --pretty=fuller --name-only --relative -- community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    commit 8f1b97bfe45b2f173e3a7d55dee226a9e289a695
+    Author:     arnebab <arne_bab@web.de>
+    AuthorDate: Thu Sep 11 20:11:53 2008 +0200
+    Commit:     arnebab <arne_bab@web.de>
+    CommitDate: Thu Sep 11 20:11:53 2008 +0200
+    
+        Added a link to the X.org guide in this wiki.
+    
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    
+    commit 3ef8b7d80d80572c436c4c60c71879bc74409816
+    Author:     arnebab <arne_bab@web.de>
+    AuthorDate: Thu Sep 11 19:47:08 2008 +0200
+    Commit:     arnebab <arne_bab@web.de>
+    CommitDate: Thu Sep 11 19:47:08 2008 +0200
+    
+        Minor update on the enty trying to get X working -> 'watch this place for updates'
+    
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+
+OK, these are my old dates.
+
+    $ git log --pretty=format:%ci --name-only --relative -- community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn 
+    2008-09-11 20:11:53 +0200
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    
+    2008-09-11 19:47:08 +0200
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    
+    $ git log --pretty=format:%ct --name-only --relative -- community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn 
+    1221156713
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    
+    1221155228
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    
+    $ date -d @1221156713
+    Thu Sep 11 18:11:53 UTC 2008
+    $ date -d @1221155228
+    Thu Sep 11 17:47:08 UTC 2008
+
+That's all consistent.
+
+
+But:
+
+    $ perl -le 'use Storable; my $index=Storable::retrieve("indexdb"); use Data::Dumper; print Dumper $index'
+    [...]
+                          'community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn' => {
+                                                                                        'ctime' => '1221155270',
+                                                                                        'dest' => [
+                                                                                                    'community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.html'
+                                                                                                  ],
+                                                                                        'typedlinks' => {
+                                                                                                          'tag' => {}
+                                                                                                        },
+                                                                                        'mtime' => 1221156742,
+                                                                                        'depends_simple' => {
+                                                                                                              'sidebar' => 1
+                                                                                                            },
+                                                                                        'links' => [
+                                                                                                     'community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x/discussion',
+                                                                                                     'Hurd/DebianXorg'
+                                                                                                   ],
+                                                                                        'state' => {
+    [...]
+
+    $ date -d @1221156742
+    Thu Sep 11 18:12:22 UTC 2008
+    $ date -d @1221155270
+    Thu Sep 11 17:47:50 UTC 2008
+
+That's different, and it matches what the new ikiwiki writes into the
+HTML file.
+
+
+Back to Git again, this time without specifying the file:
+
+    $ git log --pretty=format:%ct --name-only --relative
+    [...]
+    1221255713
+    1221255655
+    unsorted/PortingIssues.mdwn
+    
+    1221156742 [Thu Sep 11 18:12:22 UTC 2008]
+    1221156713 [Thu Sep 11 18:11:53 UTC 2008]
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    
+    1221156267
+    1221156235
+    index.mdwn
+    
+    1221156122
+    1221156091
+    index.mdwn
+    
+    1221155942
+    1221155910
+    index.mdwn
+    
+    1221155270 [Thu Sep 11 17:47:50 UTC 2008]
+    1221155228 [Thu Sep 11 17:47:08 UTC 2008]
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    
+    1221154986
+    community/gsoc.mdwn
+    community/gsoc/project_ideas.mdwn
+    
+    1221147244
+    whatsnew.html
+    [...]
+
+Aha!
+
+... and some more detail:
+
+    $ git log --pretty=fuller --name-only --relative
+    [...]
+    commit e4e89e1683012c879012522105a3471a00714613
+    Author:     Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>
+    AuthorDate: Fri Sep 12 23:40:55 2008 +0200
+    Commit:     Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>
+    CommitDate: Fri Sep 12 23:40:55 2008 +0200
+    
+        MSG_NOSIGNAL and IPV6_PKTINFO got fixed
+    
+    unsorted/PortingIssues.mdwn
+    
+    commit c389fae98dff86527be62f895ff7272e4ab1932c
+    Merge: 0339e3e 8f1b97b
+    Author:     GNU Hurd wiki engine <web-hurd@gnu.org>
+    AuthorDate: Thu Sep 11 18:12:22 2008 +0000
+    Commit:     GNU Hurd wiki engine <web-hurd@gnu.org>
+    CommitDate: Thu Sep 11 18:12:22 2008 +0000
+    
+        Merge branch 'master' of wiki@192.168.10.50:wiki
+    
+    commit 8f1b97bfe45b2f173e3a7d55dee226a9e289a695
+    Author:     arnebab <arne_bab@web.de>
+    AuthorDate: Thu Sep 11 20:11:53 2008 +0200
+    Commit:     arnebab <arne_bab@web.de>
+    CommitDate: Thu Sep 11 20:11:53 2008 +0200
+    
+        Added a link to the X.org guide in this wiki.
+    
+    community/weblogs/ArneBab/2008-08-02-gnu_hurd_and_x.mdwn
+    [...]
+
+So, merges are involved there.
+
+What (the new) ikiwiki code does, is use the timestamp when the merge was
+done instead of the timestamp when the commit was done.  Is this
+intentional?  Otherwise I could supply a patch.
+
+--[[tschwinge]]
+
+> In order to be nice and fast, the git backend runs git log once
+> and records data for all files. Rather than looking at the log for a
+> given file. So amoung other things, it does not follow renames.
+> 
+> AFAICS, git log only shows merges modifying files if it was a conflicted
+> merge. As the file is then actually modified to resolve the merge
+> I think it makes sense to count the merge as the last modification in
+> that case. --[[Joey]] 
+
+>> That'd be reasonable, but `git log` will also show merges that are not
+>> conflicting (as in my case).
+
+>>> Actually when displaying a merge, `git log --stat` only lists files that
+>>> were actually modified in a new way as part of the merge resolution.
+>>> Ie, if the merge resolution only joins together some of the parent
+>>> hunks, the file is not listed as having been modified.
+>>>
+>>> So, no, ikiwiki's use of git log will not show files modified in
+>>> non-conflicting merges.
+>>> --[[Joey]]
+
+>> Yet, I'm not totally disagreeing with your choice.  With this `git
+>> log` invocation, you're not able to tell from its output whether a
+>> conflict was resolved or not.
+
+>> Also, it's a bit like the *should we use the **author timestamp** or
+>> **commit timestamp*** discussion.  Your code will always use the
+>> latest timestamp.
+
+>> I guess I'll get my head wrapped around that, and it's fine, so this is
+>> [[done]].
+
+>> --[[tschwinge]]
diff --git a/doc/bugs/comments_preview_unsafe_with_allowdirectives.mdwn b/doc/bugs/comments_preview_unsafe_with_allowdirectives.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7f9fb67
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+If `comments_allowdirectives` is set, previewing a comment can run
+directives that create files. (Eg, img.) Unlike editpage, it does not
+keep track of those files and expire them. So the files will linger in
+destdir forever.
+
+Probably when the user then tries to save the comment, ikiwiki will refuse
+to overwrite the unknown file, and will crash.
+--[[Joey]]
index 3d0c99b83bb7ecc5c484b25c2eb0ea7c76921e65..dac4d2736949c9fdb957e58358c78252fbb103d6 100644 (file)
@@ -22,8 +22,7 @@ Note that using $ua->proxy(['https'], ...); won't work, you get a "Not Implement
 
 Also note that the proxy won't work with liblwpx-paranoidagent-perl, I had to remove liblwpx-paranoidagent-perl first.
 
-Please get the patch from the *.mdwn source.
-
+<pre>
 louie:/usr/share/perl5/IkiWiki/Plugin# diff -u openid.pm.old openid.pm
 --- openid.pm.old      2008-10-26 12:18:58.094489360 +1100
 +++ openid.pm  2008-10-26 12:40:05.763429880 +1100
@@ -42,6 +41,11 @@ louie:/usr/share/perl5/IkiWiki/Plugin# diff -u openid.pm.old openid.pm
        # Store the secret in the session.
        my $secret=$session->param("openid_secret");
        if (! defined $secret) {
-
+</pre>
 
 Brian May
+
+> Rather than adding config file settings for every useful environment 
+> variable, there is a ENV config file setting that can be used to set
+> any environment variables you like. So, no changed needed. [[done]]
+> --[[Joey]] 
diff --git a/doc/bugs/img_plugin_and_missing_heigth_value.mdwn b/doc/bugs/img_plugin_and_missing_heigth_value.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bcb17c3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+When I set up my picture page with `\[[!img  defaults size=300x]]` then the html validator complains that the value for height is missing and the IE browsers won't show the pictures up at all; no problems with ff tho. If I set up my picture page with `\[[!img  defaults size=300x300]]` then all the images are funny stretched. What am I doing wrong?
+
+> This is a bug. --[[Joey]]
+
+> And .. [[fixed|done]] --[[Joey]] 
index e43540c657fe7f601ec99013cf0ecd126dff8ebe..19aa94e7efce67a3a409989eda487f09b4a8fb0c 100644 (file)
@@ -25,3 +25,5 @@ types, ikiwiki should output a better error message.
 > It does allow including binary files right into a page, but nothing is
 > stopping you pasting binary data right into the edit form either, so
 > while annoying I don't think that will be a security problem. --[[Joey]] 
+
+[[done]]
index 96686053ce2bacd44dab08ea7653f2f8da07421a..17ac12b3497f580b9d92de5d3145d3bbf85de3a8 100644 (file)
@@ -31,3 +31,9 @@ Best of all would be to use URL-based or hidden-field-based session tokens if co
 >> don't look static. Are they really? --[MJR](http://mjr.towers.org.uk)
 
 >>> As soon as you post an edit page, you are back to a static website.
+
+>>> It is impossible to get to an edit page w/o a cookie, unless
+>>> anonymous edits are allowed, in which case it will save. No data loss.
+>>> Since noone is working on this, and the nonsense above has pissed me
+>>> off to the point that I will certianly never work on it, I'm going to
+>>> close it. --[[Joey]] [[done]]
diff --git a/doc/bugs/misctemplate_does_not_respect_the_current_page___40__if_any__41__.mdwn b/doc/bugs/misctemplate_does_not_respect_the_current_page___40__if_any__41__.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f1e4649
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,74 @@
+I really like the new approach to having only one main template "page.tmpl". For instance, it improves previews during edits.
+But it causes some nasty bugs for plugins that use the pagetemplate hook. It is especially visible with the [[plugins/sidebar]] plugin.
+
+## Some examples
+
+### A first example
+
+* activate sidebars globally and cgi
+* create "/sidebar.mdwn" with "[<span></span>[foo]]" inside
+* create "/foo.mdwn" with "hello!" inside
+* create "/bar.mdwn"
+* run ikiwiki
+* with the web browser, go to the page "bar"
+* notice the sidebar, click on "foo"
+* notice the page "foo" is now displayed (hello!)
+* return the the page "bar" and click "edit"
+* notice the sidebar is still here, click on the "foo"
+* -> Problem: 404, the browser goes to "/bar/foo" 
+* -> Was expected: the browser goes to "/foo"
+
+> You must have a locally modified `page.tmpl` that omits the "TMPL_IF DYNAMIC"
+> that adds a `<base>` tag. That is needed to make all links displayed by
+> cgis work reliably. Not just in this page editing case.
+> The [[version_3.20100515]] announcment mentions that you need to
+> update old `page.tmpl` files to include that on upgrade. --[[Joey]]
+
+### A second example
+
+* create "/bar/sidebar.mdwn" with "world"
+* run ikiwiki
+* with the web browser, go to the page "bar"
+* notice the sidebar displays "world"
+* click "edit"
+* -> Problem: the sidebar now shows the foo link (it is the root sidebar!)
+* -> Was expecte : the sidebar displays "world"
+
+> I think it's a misconception to think that the page editing page is the same
+> as the page it's editing. If you were deleting that page, would you expect
+> the "are you sure" confirmation page to display the page's sidebar?
+> --[[Joey]]
+
+### A last example
+
+* with the web browser edit the page "bar"
+* type <code>[<span></span>[!sidebar content="goodby"]]</code>
+* click preview
+* -> Problem: the sidebar still displays the foo link
+* -> Was expected: the sidebar display "goodby"
+
+> In the specific case of previewing, it is indeed a bug that the
+> right sidebar is not displayed. And replacing the regular sidebar 
+> with the one from the previewed page is probably the best we can do..
+> displaying 2 sidebars would be confusing, and the `page.tmpl` can
+> put the sidebar anywhere so we can't just display the preview sidebar
+> next to the rest of the page preview. --[[Joey]]
+
+## Some superficial hacking
+
+With the following workaround hacks, I manage to solve the 3 examples shown above:
+
+1- edit IkiWiki/Plugin/editpage.pm and call showform with additional page and destpage parameters:
+<pre>showform($form, \@buttons, $session, $q, forcebaseurl => $baseurl, page => $page, destpage => $page);</pre>
+
+2- edit /usr/share/perl5/IkiWiki.pm and modify the misctemplate function to use the given page and destpage:
+<pre>my %params=@_;
+shift->(page => $params{page}, destpage => $params{destpage}, template => $template);</pre>
+
+I do not guarantee (I do not even expect) that it is the proper way to solve
+this bug but it may help developers to find and solve the real problem. 
+
+> Oh, it's pretty reasonable. I don't think it breaks anything. :)
+> I modified it a bit, and explicitly made it *not* "fix" the second example.
+> [[done]]
+> --[[Joey]] 
index 33433e235de7330b39c3d2949128d8c6f9217329..92ea4c4ef412f6efd2d8a023e6747c61cede3667 100644 (file)
@@ -32,3 +32,20 @@ Am I missing something? Is this a bug or Ikiwiki not supposed to support this us
 > currently merges pagespecs, though - maybe the patches I suggested for
 > [[separating_and_uniquifying_pagespecs|todo/should_optimise_pagespecs]]
 > would help? --[[smcv]]
+
+>> That, or something seems to have helped in the meantime...
+>> Actually, I think it was the [[transitive_dependencies]] support
+>> that did it, though smcv's pagespec stuff was also a crucial improvement.
+>> 
+>> Anyhoo:
+
+       joey@gnu:~/tmp>touch testcase/page2.mdwn 
+       joey@gnu:~/tmp>ikiwiki -v testcase html 
+       refreshing wiki..
+       scanning page2.mdwn
+       building page2.mdwn
+       building page1.mdwn, which depends on page2
+       building page0.mdwn, which depends on page1
+       done
+
+>> I happily think this is [[done]] --[[Joey]]
diff --git a/doc/bugs/pagemtime_in_refresh_mode.mdwn b/doc/bugs/pagemtime_in_refresh_mode.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f926ec8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+I'd like a way to always ask the RCS (Git) to update a file's mtime in
+refresh mode.  This is currently only done on the first build, and later
+for `--gettime --rebuild`.  But always rebuilding is too heavy-weight for
+this use-case.  My options are to either manually set the mtime before
+refreshing, or to have ikiwiki do it at command.  I used to do the
+former, but would now like the latter, as ikiwiki now generally does this
+timestamp handling.
+
+From a quick look, the code in `IkiWiki/Render.pm:find_new_files` is
+relevant: `if (! $pagemtime{$page}) { [...]`.
+
+How would you like to tackle this?
+
+--[[tschwinge]]
+
+> This could be done via a `needsbuild` hook. The hook is passed 
+> the list of changed files, and it should be safe to call `rcs_getmtime`
+> and update the `pagemtime` for each.
+> 
+> That lets the feature be done by a plugin, which seems good, since
+> `rcs_getmtime` varies between very slow and not very fast, depending on 
+> VCS.
+> 
+> AFAICS, the only use case for doing this is if you commit changes and
+> then delay pushing them to a DVCS repo. Since then the file mtime will
+> be when the change was pushed, not when it was committed. But I've
+> generally felt that recording when a change was published to the repo
+> of a wiki as its mtime is good enough. --[[Joey]] 
diff --git a/doc/bugs/pagespec:_tagged__40____41____44___globbing.mdwn b/doc/bugs/pagespec:_tagged__40____41____44___globbing.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fba3329
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,33 @@
+With the current HEAD (b10d353490197b576ef7bf2e8bf8016039efbd2d),
+globbing in `tagged()` pagespecs doesn't work for me.  For example,
+`tagged(*)` doesn't match any pages.  (It does in this wiki installation
+here, though.)
+
+I did not yet do any testing to figure out when this broke.
+
+--[[tschwinge]]
+
+[[!map pages="*/a* and tagged(*ose)"]]
+
+> Are you sure that `tagged()` ever matches pages there? Take globbing
+> out of the equasion.
+> 
+> This could be as simple as you having not rebuilt the wiki 
+> on upgrade to the version that tracks tagged links. --[[Joey]]
+
+>> Yes, it is a globbing issue:
+
+>>     \[[!map pages="tagged(open_i*ue_gdb)" show=title]]
+
+>> ... doesn't show anything.
+
+>>     \[[!map pages="tagged(open_issue_gdb)" show=title]]
+
+>> ... does show a map of eight pages.  Also, it's working fine on the
+>> autotags pages.
+
+>> --[[tschwinge]]
+
+>>> Only way I can reproduce something like this is if tagbase is not set.
+>>> I have fixed a bug there, see if it works for you?
+>>> --[[Joey]]
diff --git a/doc/bugs/plugins__47__relativedate_depends_on_locale_at_setup_file.mdwn b/doc/bugs/plugins__47__relativedate_depends_on_locale_at_setup_file.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e2ea3e4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,14 @@
+[[plugins/relativedate]] does not works when russian locale defined at setup file (locale => 'ru_RU.UTF-8'). This is happen because javascript for this plugin takes either elements title or content itself. If russian locale is turned on then title generated on russian language and JS can't convert it into Date object. innerHTML is language independent (YYYY-MM-DD HH:mm) always.
+
+If I switch locale to en_US.UTF-8 then this plugin correctly parses text date and print relative date. But when I mouseover on date I see unusual formating of the date (it uses AM/PM format while russians use 24-h notation).
+
+P.S. All pages but RecentChanges show well-formated date. RecentChanges show date formated using locale. Anyway, plugin does not work without en_US locale.
+
+> [[Fixed|done]]. Now it uses C locale for the date put in the title,
+> that is used by relativedate. The mouseover will display the date in your
+> native locale. 
+> 
+> Only exception is that when javascript is disabled... then
+> relativedate can't work, so instead you will see your localized date
+> displayed; but on mouseover you will get shown the C locale date.
+> --[[Joey]] 
diff --git a/doc/bugs/preview_pagestate.mdwn b/doc/bugs/preview_pagestate.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7f7ec09
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+If a change to a page is previewed, but not saved, `%pagestate` and
+`%wikistate` can be changed, and saved. Actually, it's not limited to
+those. Seems that spurious dependencies can be added, though existing
+dependencies will at least not be removed.
+
+It calls saveindex to record state about files created on disk for the
+preview. Those files will expire later. However, saveindex also
+saves other state changes.
+
+Seems like it needs to isolate all state changes when previewing... ugh.
+--[[Joey]] 
+
+[[done]]
index b4e2a1501f57e121bf03eb876caf772d90819353..ab08c0b26c10781e8bbec407c21ec58b962bbf5d 100644 (file)
@@ -18,3 +18,5 @@ Thanks
 > rewriting the ikiwiki code to use it, *and* packaging that alternative
 > and maintaining it in Debian. So your suggestion doesn't make a lot of
 > sense; Debian should just find a maintainer for sparkline-php. --[[Joey]]
+
+[[done]]
diff --git a/doc/bugs/tag_plugin:_autotag_vs._staged_changes.mdwn b/doc/bugs/tag_plugin:_autotag_vs._staged_changes.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e5526be
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,17 @@
+The autotag functionality of the tag plugin committed (when doing its
+first commit) all changes that have been staged (in Git).  I suggest it
+should be restricted to the specific file only.  --[[tschwinge]]
+
+> This is not specific to the tag plugin. Same can happen
+> if you rename a file, or post a comment, or remove a file
+> via web interface. All of these use `rcs_commit_staged`.
+> 
+> This is why ikiwiki is supposed to have a checkout of 
+> the repository that it uses for its own purposes, and nobody else
+> should mess with. There are various notes about that being needed here
+> and there; you're free to not give ikiwiki its own repo, but you have to
+> be aware that it can fight with you if you're making changes to the same
+> repo. [[done]] --[[Joey]] 
+
+>> Ack, that is reasonable.  (And it's only been a very minor problem
+>> during manual testing.)  --[[tschwinge]]
index 9985c13a0228b8ff82bb9dee2aa0e0db98d5e160..70266c49c8c7c58688f5c5650e1f7286f4d22a01 100644 (file)
@@ -12,3 +12,5 @@ Followed by the "login" button underneath. It's not obvious to anyone unfamiliar
 > it visually distinct from the rest of the form. I'm sure the styling
 > could be improved, but the current form does not seem too non-obvious
 > to me, or to naive users in the field. --[[Joey]]
+
+>> [[done]], better fixed by new fancy openid login form. --[[Joey]] 
index 8775c01abc2f12cffd9ae34939be51f3acdeb07c..b25601227b41ae39e51728d8e7747ee03e27db98 100644 (file)
@@ -5,13 +5,15 @@ Or, run this command to set up a blog with ikiwiki.
 
        % ikiwiki -setup /etc/ikiwiki/auto-blog.setup
 
-Some additional configuration you might want to do:
+Some additional configuration you might want to do, if not using
+`auto-blog.setup`:
 
 * Make sure to configure ikiwiki to generate RSS or Atom feeds.
 
-* Make sure you have the tag plugin enabled, and tag posts using it. An
-  example of how to tag a post is:
-       \[[!tag tags/life]]
+* Make sure you have the tag plugin enabled, and the `tagbase` set to
+  "tags". Tag pages will then automatically be created.
+  An example of how to tag a post is:
+       \[[!tag life]]
 
 * Enable the [[pagestats|plugins/pagestats]] plugin to get a tag cloud
   to display on the [[index]].
index f2729fcef584bc4cb1efd299df2cc8a418b03a23..343497d1834f209bb0afc1bb68943fe01a3a0bdd 100644 (file)
@@ -1,4 +1,2 @@
 This is the first post to this example blog. To add new posts, just add
 files to the posts/ subdirectory, or use the web form.
-
-[[!tag tech]]
diff --git a/doc/examples/blog/tags/life.mdwn b/doc/examples/blog/tags/life.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index e1614db..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-[[!meta title="tag life"]]
-
-[[!inline pages="tagged(tags/life)" actions="no" archive="yes"
-feedshow=10]]
diff --git a/doc/examples/blog/tags/tech.mdwn b/doc/examples/blog/tags/tech.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 398146c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-[[!meta title="tag tech"]]
-
-[[!inline pages="tagged(tags/tech)" actions="no" archive="yes"
-feedshow=10]]
index 66f5eb0c5f24666d8399e2040d5275985dfaf10a..7102d12a1b6ad286ae50b9191887c598a48a8e7f 100644 (file)
@@ -12,3 +12,7 @@ I'm just in the process of deploying ikiwiki and I'd love to use it in the html5
 >>> can take priority though. --[[Joey]] 
 
 >>>> Great! Thanks.
+
+>>>> Still not available in the backports; did you break the silence on the wire and got back to work [[Joey]]? 
+
+>>>> I was blinded by my stupidity... thanks!
diff --git a/doc/forum/formating:_how_to_align_text_to_the_right.mdwn b/doc/forum/formating:_how_to_align_text_to_the_right.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2b56bd7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+as in title, how to align text to the right?
+
+> Add to your local.css a class that aligns text to the right:
+
+       .alignright { text-align: right; }
+
+> And then you just just use `<span class="alignright">` around
+> other html.
+> 
+> You can refine that, and allow right-aligning markdowned text
+> by using the [[ikiwiki/directive/template]]
+> directive, with a template that contains the html. The 
+> [[templates/note]] template does something similar. --[[Joey]]
+
+>> Thanks!
index 0475d126f72ba7aa89115f4ac54225b1944c884a..a747911a5be9be30cfe73958cfa8a53751f15416 100644 (file)
@@ -1 +1,3 @@
 OK, probably title is bit confusing. Basically I'd like to be able to keep my left hand side menu, which is part of the template, and at the same time load let's say forum on the right hand side, which sits on a separate domain. Is it possible then to construct template that for some special links it runs as lets say in *frameset* mode?
+
+> I think I'll have to use [[ikiwiki/directive/pagetemplate]] and this <http://stackoverflow.com/questions/153152/resizing-an-iframe-based-on-content> solution
diff --git a/doc/forum/ikiwiki_development_environment_tips.mdwn b/doc/forum/ikiwiki_development_environment_tips.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..91ccc6d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,44 @@
+I haven't settled on a comfortable/flexible/quick development environment for hacking on ikiwiki.  The VM I host my web pages on is not fast enough to use for RAD and ikiwiki. For developing plugins, it seems a bit heavy-weight to clone the entire ikiwiki repository. I haven't managed to get into a habit of running a cloned version of ikiwiki from it's own dir, rather than installing it (If that's even possible).  The ikiwiki site source (source ./doc) is quite large and not a great testbed for hacking (e.g. if you are working on a plugin you need a tailored test suite for that plugin).
+
+Does anyone have a comfortable setup or tips they would like to share? -- [[Jon]]
+
+> I've just been setting `libdir` in an existing wiki's setup file. When the plugin's in a decent state, I copy it over to a git checkout and commit. For the plugins I've been working on (auth and VCS), this has been just fine. Are you looking for something more? --[[schmonz]]
+
+>> I think this suffers from two problems. Firstly, unless you are tracking git
+>> master in your existing wiki, there's the possibility that your plugin will
+>> not work with a more modern version of ikiwiki (or that it would benefit
+>> from using a newly added utility subroutine or similar). 
+
+>>> Unlikely. I don't make changes to the plugin interface that break
+>>> existing plugins. (Might change non-exported `IkiWiki::` things
+>>> from time to time.) --[[Joey]] 
+
+>> Second, sometimes I
+>> find that even writing a plugin can involve making minor changes outside of
+>> the plugin code (bug fixes, or moving functionality about). So, I think
+>> having some kind of environment built around a git checkout is best.
+>> 
+>> However, this does not address the issue of the tedium writing/maintaining a
+>> setup file for testing things.
+>>
+>> I think I might personally benefit from a more consistent environment (I
+>> move from machine-to-machine frequently). -- [[Jon]]
+
+> If you set `libdir` to point to a checkout of ikiwiki's git repository,
+> it will override use of the installed version of ikiwiki, so ikiwiki will
+> immediatly use any changed or new `.pm` files (with the exception of
+> IkiWiki.pm), and you can use git to manage it all without an installation
+> step. If I am modifying IkiWiki.pm, I generally symlink it from
+> `/usr/share/perl5/IkiWiki.pm` to my git reporisitory. Granted, not ideal.
+> 
+> I often use my laptop's local version of my personal wiki for testing.
+> It has enough stuff that I can easily test most things, and if I need
+> a test page I just dump test cases on the sandbox. I can make
+> any changes necessary during testing and then `git reset --hard
+> origin/master` to avoid publishing them.
+> 
+> If the thing I'm testing involves templates, or underlays, 
+> I will instead use ikiwiki's `docwiki.setup` for testing, modifying it as
+> needed, since it is preconfigured to use the templates and underlays
+> from ikiwiki's source repository.
+> --[[Joey]]
diff --git a/doc/forum/link_autocompletion_in_vim.mdwn b/doc/forum/link_autocompletion_in_vim.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7d3ed8b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,17 @@
+I extended the functionality of the [ikiwiki-nav plugin](http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=2968)
+(see [[here|tips/follow_wikilinks_from_inside_vim]]) to allow completion of
+wikilinks from inside vim, through the omnicompletion mechanism.
+
+It still has some bugs, but is usable, and will not destroy your data. It can
+only complete links whose definition (text) is on a single line, and still can't
+handle "named links" (`\[\[text|link\]\]`).
+
+I'd love to hear suggestions for improvement for it, and bug reports ;) For
+example, regarding how are sorted and presented the available completions
+(dates, alphabetically, etc).
+
+You can find a tarball for it
+[here](http://devnull.li/~jerojasro/ikiwiki-nav-dev.tar.gz). To install it,
+extract the tarball contents in your `.vim` directory.
+
+--[[jerojasro]]
index 9e742c211e36edf498e62923b14a7715d47a917f..acb1211de76f787e800f58b43b47bdc9a0d56c83 100644 (file)
@@ -24,6 +24,14 @@ ikiwiki wrapper.
 Note that for monotone, you are assumed to already have run "mtn genkey"
 to generate a key.
 
+
+# EXAMPLE 
+
+`ikiwiki-makerepo git /var/www/wiki /home/user/wiki/`
+
+The above command creates a new git repo in /home/user/wiki as well as a new git repo in the /var/www/wiki directory. 
+It then initializes the /home/user/wiki git repo and makes the /var/www/wiki a clone. 
+
 # AUTHOR
 
 Joey Hess <joey@ikiwiki.info>
diff --git a/doc/ikiwiki-makerepo/discussion.mdwn b/doc/ikiwiki-makerepo/discussion.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..660823f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+Not sure how well I described the example. :-/ -- Jeremiah
index 94dc00b2568a35da134fa16b043c4e289e8107bd..fc66bcef92f7a04a24cb7d1d5fa0c7176dac8f5e 100644 (file)
@@ -53,6 +53,7 @@ Projects & Organizations
 * [Debian Costa Rica](http://cr.debian.net/)
 * [Fvwm Wiki](http://fvwmwiki.xteddy.org)
 * [Serialist](http://serialist.net/)'s static pages (documentation, blog).  We actually have ikiwiki generate its static content as HTML fragments using a modified page.tmpl template, and then the FastCGI powering our site grabs those fragments and embeds them in the standard dynamic site template.
+* [Apua IT](http://apua.se/)
 
 Personal sites and blogs
 ========================
@@ -133,6 +134,7 @@ Personal sites and blogs
 * [Jimmy Tang - personal blog and wiki](http://www.sgenomics.org/~jtang)
 * [Nico Schottelius' homepage](http://www.nico.schottelius.org)
 * [Andreas Zwinkaus homepage](http://beza1e1.tuxen.de)
+* [Salient Dream](http://salient.dre.am)
 * [Walden Effect](http://waldeneffect.org)
 * [Avian Aqua Miser](http://www.avianaquamiser.com/)
 * [Cosmic Cookout](http://www.cosmiccookout.com/)
@@ -143,6 +145,7 @@ Personal sites and blogs
 * [Josh Triplett's homepage](http://joshtriplett.org/) - Git backend with the CGI disabled, to publish a static site with the convenience of ikiwiki.
 * [Gustaf Thorslund's blog](http://blog.thorslund.org)
 * [Ertug Karamatli](http://pages.karamatli.com)
+* [Jonatan Walck](http://jonatan.walck.i2p/) a weblog + wiki over [I2P](http://i2p2.de/). Also [mirrored](http://jonatan.walck.se/) to the Internet a few times per day.
 
 Please feel free to add your own ikiwiki site!
 
diff --git a/doc/news/version_3.20100427.mdwn b/doc/news/version_3.20100427.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 61cf671..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,119 +0,0 @@
-This version of ikiwiki has a lot of changes that you need to know about.
-
-Now you can include customised versions of templates in the source
-of your wiki. (For example, templates/page.tmpl.) When these templates
-are changed, ikiwiki will automatically rebuild pages that use them.
-
-Allowing untrusted users to upload attachments with the ".tmpl"
-extension is not recommended, as that allows anyone to change
-a wiki's templates.
-
-The --getctime switch is renamed to --gettime, and it also gets the 
-file modification time. And it's a lot faster (when using git). But
-the really important change is, you don't have to remember to use this
-switch. Now ikiwiki will do it when it needs to.
-
-At last, the "tagged()" pagespec only matches tags, not regular wikilinks.
-If your wiki accidentially relied on the old, buggy behavior, you might
-need to change its pagespecs to use "link()".
-
-Many of your wishes have been answered: Now tag pages can automatically be
-created when new tags are used. This feature is enabled by default if you
-have configured a tagbase. It can be turned on or off using the
-`tag_autocreate` setting.
-
-These changes may also affect some users:
-
-* The `title_natural` sort method (as used by the inline directive, etc)
-  has been moved to the new sortnaturally plugin, which is not enabled
-  by default since it requires the Sort::Naturally perl module.
-
-* `TMPL_INCLUDE` is no longer supported in any template used by ikiwiki.
-  It used to be allowed in certian templates, but not in others.
-
-* The `add_templates` option has been removed from the underlay plugin.
-  If you used this option, you can instead use templates/ subdirectories
-  inside underlay directories added by the `add_underlays` option.
-
-Due to the above and other changes, all wikis need to be rebuilt on
-upgrade to this version. If you listed your wiki in /etc/ikiwiki/wikilist
-this will be done automatically when the Debian package is upgraded. Or
-use ikiwiki-mass-rebuild to force a rebuild.
-
-ikiwiki 3.20100427 released with [[!toggle text="these changes"]]
-[[!toggleable text="""
- * [ Joey Hess ]
-   * tag: Automatic creation of tag pages can now be enabled using
-     the tag\_autocreate setting. (David Riebenbauer)
-   * Customised templates can now be included in the source of wikis
-     (and also in underlays), and dependencies on them are tracked.
-   * TMPL\_INCLUDE is no longer supported in any template.
-   * underlay: Removed the add\_templates option.
-   * Add template\_depends function to plugin API.
-   * bzr: Fix bzr log parsing to work with bzr 2.0. (liw)
-   * comments: Fix missing entity encoding in title.
-   * txt: Add a special case for robots.txt.
- * [ Simon McVittie ]
-   * Add support for link types, and make the the tagged() pagespec only
-     match tags, not regular links (a bugfix).
-   * Rebuild wikis on upgrade to this version to get tag link types recorded
-     correctly.
-   * Revamp sorting system; allow new sort methods to be added by plugins,
-     and add a "sortspec" syntax that can combine, reverse, etc sort methods.
-   * meta: Add `meta(author)`, `meta(title)` etc sortspecs to allow sorting
-     by metadata.
-   * meta: Add optional sortas parameter to author and title meta directives.
-     This can be used to get names sorted by last name without displaying
-     them last name first.
-   * sortnaturally: New plugin; the title\_natural sort method has moved here.
-   * meta: store fields consistently unescaped, and escape on use.
-     (A wiki rebuild is also needed due to this change.)
- * [ Joey Hess ]
-   * Update dependency for git-core to git transition.
-   * po: Check that translated underlay directories exist before using them
-     for master language.
-   * po: Configuring the same language as master and slave confuses processing;
-     so filter out such a misconfiguration.
-   * calendar: Add archive\_pagespec, which is used by ikiwiki-calendar to
-     specify which pages to include on the calendar archive pages.
-     (The pagespec can still also be specified on the ikiwiki-calendar command
-     line.)
-   * pagestats: Class parameter can be used to override default class for
-     custom styling.
-   * pagestats: Use style=list to get a list of tags, scaled by use like
-     in a tag cloud. This is useful to put in a sidebar.
-   * Rework example blog front page.
-   * CSS and templates for sidebar changed to use a class, not an id.
-   * sidebar: Now a sidebar directive can be used to override the sidebar
-     shown on a page.
-   * Enable calendar and sidebar in auto-blog.setup.
-   * sidebar: Add global\_sidebars setting.
-   * conditional: Fix bug that forced "all" mode off by default.
-   * calendarmonth.tmpl: The month calendar is now put in a sidebar.
-   * calendar: Improved display of arrows.
-   * Rename --getctime to --gettime. (The old name still works for
-     backwards compatibility.)
-   * --gettime now also looks up last modification time.
-   * Automatically run --gettime the first time ikiwiki is run on
-     a given srcdir. (Use --no-gettime to disable.)
-   * Add rcs\_getmtime to plugin API; currently only implemented
-     for git and svn.
-   * Optimise --gettime for git, so it's appropriately screamingly
-     fast. (This could be done for most other backends too.)
-   * However, --gettime for git no longer follows renames. That would
-     be slow, and whether a renamed wiki page is the same page is really
-     an iffy thing.
-   * Use above to fix up timestamps on docwiki, as well as ensure that
-     timestamps on basewiki files shipped in the deb are sane.
-   * autoindex: Switch to using %wikistate instead of abusing
-     $pagestate{index}.
-   * bzr: Support rcs\_getmtime, and fix rcs\_getctime implementation
-     (Jelmer Vernooij)
-   * Quite a lot of new optimisations, and one major fix to a recent
-     performance regression.
-   * Moved javascript files under the ikiwiki/ directory, to avoid cluttering
-     the top of the web root. This is another things that requires a wiki
-     rebuild on upgrade to this version.
-   * Fix removal of rendered files in rebuild mode.
-   * Add page() PageSpec, which is like glob() but matches only pages,
-     not other files."""]]
index 7eafa0be07319cccdbc5af2d48fed9ffd19fcc50..043346c884df3ada259fad42cacb630cfaa5520b 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ News for ikiwiki 3.20100515:
    Also, the footer should be wrapped in `<TMPL_UNLESS DYNAMIC> ... </TMPL_UNLESS>`
 
    There is a new "comment()" pagespec, that can be used to match a
-   comment on a page. It is recommended it be used instead of the old
+   comment on a page. It is recommended to use it instead of the old
    method of using a pagespec such as "internal(comment\_*)" to match
    things that looked like comments. The old pagespec will now also match
    comments that are held for moderation; likely not what you want.
@@ -28,7 +28,7 @@ ikiwiki 3.20100515 released with [[!toggle text="these changes"]]
    * Removed misc.tmpl. Now to theme ikiwiki, you only need to customise
      a single template, page.tmpl.
    * If you have a locally customised page.tmpl, it needs to be updated
-     to set &lt;base&gt; when BASEURL or FORCEBAREURL is set.
+     to set &lt;base&gt; when BASEURL or FORCEBASEURL is set.
    * comments: Comments pending moderation are now stored in the srcdir
      alongside accepted comments, but with a `._comment_pending` extension.
      This allows easier byhand moderation, as the "\_pending" need
diff --git a/doc/news/version_3.20100518.2.mdwn b/doc/news/version_3.20100518.2.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..64ce3f8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3 @@
+ikiwiki 3.20100518.2 released with [[!toggle text="these changes"]]
+[[!toggleable text="""
+   * Fix a typo in the last release."""]]
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/news/version_3.20100518.mdwn b/doc/news/version_3.20100518.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f622a4b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+ikiwiki 3.20100518 released with [[!toggle text="these changes"]]
+[[!toggleable text="""
+   * page.tmpl: Accidentially broke po plugin's otherlanguages list styling
+     when modifying for html5; now fixed.
+   * Fix a bug that prevented matching deleted comments, and so did not update
+     pages that had contained them."""]]
\ No newline at end of file
index 09646d28ad2dfdf94ab3aa67e985898b2b1e85a5..dce2d891c9083c9da9e24a2ecadf41ab32a3214a 100644 (file)
@@ -13,9 +13,22 @@ IkiWiki::Plugin::field - front-end for per-page record fields.
     # simple registration
     field_register => [qw{meta}],
 
+    # simple registration with priority
+    field_register => {
+       meta => 'last'
+       foo => 'DD'
+    },
+
     # allow the config to be queried as a field
     field_allow_config => 1,
 
+    # flag certain fields as "tags"
+    field_tags => {
+       BookAuthor => '/books/authors',
+       BookGenre => '/books/genres',
+       MovieGenre => '/movies/genres',
+    }
+
 ## DESCRIPTION
 
 This plugin is meant to be used in conjunction with other plugins
@@ -25,13 +38,14 @@ are fields in that record.  This can include the meta-data for that page,
 such as the page title.
 
 Plugins can register a function which will return the value of a "field" for
-a given page.  This can be used in three ways:
+a given page.  This can be used in a few ways:
 
 * In page templates; all registered fields will be passed to the page template in the "pagetemplate" processing.
 * In PageSpecs; the "field" function can be used to match the value of a field in a page.
+* In SortSpecs; the "field" function can be used for sorting pages by the value of a field in a page.
 * By other plugins, using the field_get_value function, to get the value of a field for a page, and do with it what they will.
 
-## OPTIONS
+## CONFIGURATION OPTIONS
 
 The following options can be set in the ikiwiki setup file.
 
@@ -46,28 +60,77 @@ keys of the config hash are the field names.
 
     field_register => [qw{meta}],
 
-A list of plugin-IDs to register.  This assumes that the plugins in
-question store data in the %pagestatus hash using the ID of that plugin,
-and thus the field values are looked for there.
+    field_register => {
+       meta => 'last'
+       foo => 'DD'
+    },
+
+A hash of plugin-IDs to register.  The keys of the hash are the names of the
+plugins, and the values of the hash give the order of lookup of the field
+values.  The order can be 'first', 'last', 'middle', or an explicit order
+sequence between 'AA' and 'ZZ'.  If the simpler type of registration is used,
+then the order will be 'middle'.
+
+This assumes that the plugins in question store data in the %pagestatus hash
+using the ID of that plugin, and thus the field values are looked for there.
 
 This is the simplest form of registration, but the advantage is that it
 doesn't require the plugin to be modified in order for it to be
 registered with the "field" plugin.
 
-## PageSpec
+**field_tags**
+
+    field_tags => {
+       BookAuthor => '/books/authors',
+       BookGenre => '/books/genres',
+       MovieGenre => '/movies/genres',
+    }
 
-The "field" PageSpec function can be used to match the value of a field for a page.
+A hash of fields and their associated pages.  This provides a faceted
+tagging system.
 
-**field(*name* *glob*)**
+The way this works is that a given field-name will be associated with a given
+page, and the values of that field will be linked to sub-pages of that page.
 
 For example:
 
-field(bar Foo*) will match if the "bar" field starts with "Foo".
+       BookGenre: SF
+
+will link to "/books/genres/SF", with a link-type of "bookgenre".
 
-**destfield(*name* *glob*)**
+## PageSpec
+
+The `field` plugin provides a few PageSpec functions to match values
+of fields for pages.
+
+* field
+  * **field(*name* *glob*)**
+  * field(bar Foo\*) will match if the "bar" field starts with "Foo".
+* destfield
+  * **destfield(*name* *glob*)**
+  * as for "field" but matches against the destination page (i.e when the source page is being included in another page).
+* field_item
+  * **field_item(*name* *glob*)**
+  * field_item(bar Foo) will match if one of the values of the "bar" field is "Foo".
+* destfield_item
+  * **destfield_item(*name* *glob*)**
+  * as for "field_item" but matches against the destination page.
+* field_tagged
+  * **field_tagged(*name* *glob*)**
+  * like `tagged`, but this uses the tag-bases and link-types defined in the `field_tags` configuration option.
+* destfield_tagged
+  * **destfield_tagged(*name* *glob*)**
+  * as for "field_tagged" but matches against the destination page.
+
+## SortSpec
+
+The "field" SortSpec function can be used to sort a page depending on the value of a field for that page.  This is used for directives that take sort parameters, such as **inline** or **report**.
+
+field(*name*)
 
-is the same, except that it tests the destination page (that is, in cases
-when the source page is being included in another page).
+For example:
+
+sort="field(bar)" will sort by the value og the "bar" field.
 
 ## FUNCTIONS
 
@@ -75,16 +138,18 @@ when the source page is being included in another page).
 
 field_register(id=>$id);
 
-Register a plugin as having field data.  The above form is the simplest, where the field value
-is looked up in the %pagestatus hash under the plugin-id.
+Register a plugin as having field data.  The above form is the simplest, where
+the field value is looked up in the %pagestatus hash under the plugin-id.
 
 Additional Options:
 
 **call=>&myfunc**
 
-A reference to a function to call rather than just looking up the value in the %pagestatus hash.
-It takes two arguments: the name of the field, and the name of the page.  It is expected to return
-the value of that field, or undef if there is no field by that name.
+A reference to a function to call rather than just looking up the value in the
+%pagestatus hash.  It takes two arguments: the name of the field, and the name
+of the page.  It is expected to return (a) an array of the values of that field
+if "wantarray" is true, or (b) a concatenation of the values of that field
+if "wantarray" is not true, or (c) undef if there is no field by that name.
 
     sub myfunc ($$) {
        my $field = shift;
@@ -92,22 +157,38 @@ the value of that field, or undef if there is no field by that name.
 
        ...
 
-       return $value;
+       return (wantarray ? @values : $value);
     }
 
 **first=>1**
 
-Set this to be called first in the sequence of calls looking for values.  Since the first found
-value is the one which is returned, ordering is significant.
+Set this to be called first in the sequence of calls looking for values.  Since
+the first found value is the one which is returned, ordering is significant.
+This is equivalent to "order=>'first'".
 
 **last=>1**
 
-Set this to be called last in the sequence of calls looking for values.  Since the first found
-value is the one which is returned, ordering is significant.
+Set this to be called last in the sequence of calls looking for values.  Since
+the first found value is the one which is returned, ordering is significant.
+This is equivalent to "order=>'last'".
+
+**order=>$order**
+
+Set the explicit ordering in the sequence of calls looking for values.  Since
+the first found value is the one which is returned, ordering is significant.
+
+The values allowed for this are "first", "last", "middle", or a two-character
+ordering-sequence between 'AA' and 'ZZ'.
 
 ### field_get_value($field, $page)
 
-Returns the value of the field for that page, or undef if none is found.
+    my @values = field_get_value($field, $page);
+
+    my $value = field_get_value($field, $page);
+
+Returns the values of the field for that page, or undef if none is found.
+Note that it will return an array of values if you ask for an array,
+and a scalar value if you ask for a scalar.
 
 ## DOWNLOAD
 
diff --git a/doc/plugins/contrib/flattr.mdwn b/doc/plugins/contrib/flattr.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f8f005c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,45 @@
+[[!template id=plugin name=flattr author="[[jaywalk]]"]]
+
+[flattr.com](http://flattr.com/) is a flatrate micropayment service, which revolves around the idea of having flattr buttons everywhere that people visiting your site can use to "flattr" you.
+
+This plugin makes it easier to put flattr buttons in ikiwiki. It supports both the static kind as well as the counting dynamic javascript version. The dynamic version does not work if [[htmlscrubber|/plugins/htmlscrubber]] is active on the page.
+
+The dynamic button does not require creation of the page on flattr before being added to a page, the static one does.
+
+I wrote some notes on [jonatan.walck.se](http://jonatan.walck.se/software/ikiwiki/plugin/flattr/) and put the source here: [flattr.pm](http://jonatan.walck.se/software/ikiwiki/flattr.pm)
+
+This plugin is licensed under [CC0](http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) (public domain).
+
+# Usage #
+
+    # [[!flattr args]] where args are in the form of arg=value.
+    # Possible args:
+    # type - static or dynamic. Defaults to static.
+
+    # vars in static mode:
+    # --------------------
+    # Required:
+    # url - URL to flattr page,
+    # e.g. http://flattr.com/thing/1994/jaywalks-weblog
+    # Optional: 
+    # style - Set to compact for compact button.
+
+    # vars in dynamic mode:
+    # ---------------------
+    # Required:
+    # None.
+    # Optional:
+    # uid - Set the default in the plugin, override if needed.
+    # title - The title defaults to $wikiname/some/path (like on the top of
+    #   the wiki).
+    # desc - A description of the content. Defaults to " ".
+    # cat - Category, this can be text, images, video, audio, software or
+    #   rest. Defaults to text.
+    # lang - Language, list of available choises is on
+    #   https://flattr.com/support/integrate/languages. Defaults to en_GB.
+    # tag - A list of comma separated tags. Empty per default.
+    # url - URL to thing to flattred,
+    #   e.g. http://jonatan.walck.se/weblog
+    # style - Set it to compact to get the small button, big for any other
+    #   value including empty.
+    
diff --git a/doc/plugins/contrib/flattr/discussion.mdwn b/doc/plugins/contrib/flattr/discussion.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..586139e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+FWIW, it is possible for a plugin like this to add javascript to pages that
+are protected by htmlscrubber. Just return a token in your preprocess hook,
+and then have a format hook that replaces the token with the javascript.
+--[[Joey]] 
+
+> Thanks, That's good to know. I'll try to continue the development of this
+> plugin later, for now I just needed it to work. :) It will most likely
+> evolve as my page does too.
+> --[[jaywalk]]
index fba51e1c2a7ac3e21bbb1ae20242bc58ef2c4218..d82867f948d31ffd852f0a16f2442fcb1572972c 100644 (file)
@@ -1,85 +1,16 @@
 [[!template id=plugin name=ftemplate author="[[rubykat]]"]]
 [[!tag type/meta type/format]]
-[[!toc]]
-## NAME
 
-IkiWiki::Plugin::ftemplate - field-aware structured template plugin
+This plugin provides the [[ikiwiki/directive/ftemplate]] directive.
 
-## SYNOPSIS
+This is like the [[ikiwiki/directive/template]] directive, with the addition
+that one does not have to provide all the values in the call to the template,
+because ftemplate can query structured data ("fields") using the [[field]]
+plugin.
 
-    # activate the plugin
-    add_plugins => [qw{goodstuff ftemplate ....}],
-
-## DESCRIPTION
-
-This plugin provides the **ftemplate** directive.  This is like
-the [[ikiwiki/directive/template]] directive, with the addition that one does not
-have to provide all the values in the call to the template,
-because ftemplate can query structured data ("fields") using
-the [[field]] plugin.
-
-Templates are files that can be filled out and inserted into pages in
-the wiki, by using the ftemplate directive. The directive has an id
-parameter that identifies the template to use.
-
-Additional parameters can be used to fill out the template, in
-addition to the "field" values.  Passed-in values override the
-"field" values.
-
-There are two places where template files can live.  One is, as with the
-[[plugins/template]] plugin, in the /templates directory on the wiki.  These
-templates are wiki pages, and can be edited from the web like other wiki
-pages.
-
-The second place where template files can live is in the global
-templates directory (the same place where the page.tmpl template lives).
-This is a useful place to put template files if you want to prevent
-them being edited from the web, and you don't want to have to make
-them work as wiki pages.
-
-### EXAMPLES
-
-#### Example 1
-
-PageA:
-
-    \[[!meta title="I Am Page A"]]
-    \[[!meta description="A is for Apple."]]
-    \[[!meta author="Fred Nurk"]]
-    \[[!ftemplate id="mytemplate"]]
-
-Template "mytemplate":
+## Activate the plugin
 
-    # <TMPL_VAR NAME="TITLE">
-    by <TMPL_VAR NAME="AUTHOR">
-
-    **Summary:** <TMPL_VAR NAME="DESCRIPTION">
-
-This will give:
-
-    <h1>I Am Page A</h1>
-    <p>by Fred Nurk</p>
-    <p><strong>Summary:</strong> A is for Apple.
-
-#### Example 2: Overriding values
-
-PageB:
-
-    \[[!meta title="I Am Page B"]]
-    \[[!meta description="B is for Banana."]]
-    \[[!meta author="Fred Nurk"]]
-    \[[!ftemplate id="mytemplate" title="Bananananananas"]]
-
-This will give:
-
-    <h1>Bananananananas</h1>
-    <p>by Fred Nurk</p>
-    <p><strong>Summary:</strong> B is for Banana.
-
-### LIMITATIONS
-
-One cannot query the values of fields on pages other than the current
-page.
+    add_plugins => [qw{goodstuff ftemplate ....}],
 
 ## PREREQUISITES
 
diff --git a/doc/plugins/contrib/ftemplate/ikiwiki/directive/ftemplate.mdwn b/doc/plugins/contrib/ftemplate/ikiwiki/directive/ftemplate.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3009fc8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,106 @@
+The `ftemplate` directive is supplied by the [[!iki plugins/contrib/ftemplate desc=ftemplate]] plugin.
+
+This is like the [[ikiwiki/directive/template]] directive, with the addition
+that one does not have to provide all the values in the call to the template,
+because ftemplate can query structured data ("fields") using the
+[[plugins/contrib/field]] plugin.
+
+Templates are files that can be filled out and inserted into pages in
+the wiki, by using the ftemplate directive. The directive has an id
+parameter that identifies the template to use.
+
+Additional parameters can be used to fill out the template, in
+addition to the "field" values.  Passed-in values override the
+"field" values.
+
+There are two places where template files can live.  One is in the /templates
+directory on the wiki.  These templates are wiki pages, and can be edited from
+the web like other wiki pages.
+
+The second place where template files can live is in the global
+templates directory (the same place where the page.tmpl template lives).
+This is a useful place to put template files if you want to prevent
+them being edited from the web, and you don't want to have to make
+them work as wiki pages.
+
+### EXAMPLES
+
+#### Example 1
+
+PageA:
+
+    \[[!meta title="I Am Page A"]]
+    \[[!meta description="A is for Apple."]]
+    \[[!meta author="Fred Nurk"]]
+    \[[!ftemplate id="mytemplate"]]
+
+Template "mytemplate":
+
+    # <TMPL_VAR NAME="TITLE">
+    by <TMPL_VAR NAME="AUTHOR">
+
+    **Summary:** <TMPL_VAR NAME="DESCRIPTION">
+
+This will give:
+
+    <h1>I Am Page A</h1>
+    <p>by Fred Nurk</p>
+    <p><strong>Summary:</strong> A is for Apple.
+
+#### Example 2: Overriding values
+
+PageB:
+
+    \[[!meta title="I Am Page B"]]
+    \[[!meta description="B is for Banana."]]
+    \[[!meta author="Fred Nurk"]]
+    \[[!ftemplate id="mytemplate" title="Bananananananas"]]
+
+This will give:
+
+    <h1>Bananananananas</h1>
+    <p>by Fred Nurk</p>
+    <p><strong>Summary:</strong> B is for Banana.
+
+#### Example 3: Loops
+
+(this example uses the [[plugins/contrib/ymlfront]] plugin)
+
+Page C:
+
+    ---
+    BookAuthor: Georgette Heyer
+    BookTitle: Black Sheep
+    BookGenre:
+      - Historical
+      - Romance
+    ---
+    \[[ftemplate id="footemplate"]]
+
+    I like this book.
+
+Template "footemplate":
+
+    # <TMPL_VAR BOOKTITLE>
+    by <TMPL_VAR BOOKAUTHOR>
+
+    <TMPL_IF BOOKGENRE>(
+    <TMPL_LOOP GENRE_LOOP><TMPL_VAR BOOKGENRE>
+    <TMPL_UNLESS __last__>, </TMPL_UNLESS>
+    </TMPL_LOOP>
+    )</TMPL_IF>
+
+This will give:
+
+    <h1>Black Sheep</h1>
+    <p>by Georgette Heyer</p>
+
+    <p>(Historical, Romance)</p>
+
+    <p>I like this book.</p>
+
+### LIMITATIONS
+
+One cannot query the values of fields on pages other than the current
+page.  If you want to do that, check out the [[plugins/contrib/report]]
+plugin.
index c364d4a3a100ac585214520594da940f1831f7b5..0bd5392c62c3c7c2cfca280871ac724aae360c69 100644 (file)
 [[!template id=plugin name=report author="[[rubykat]]"]]
 [[!tag type/meta type/format]]
-[[!toc]]
-## NAME
-
 IkiWiki::Plugin::report - Produce templated reports from page field data.
 
-## SYNOPSIS
-
-    # activate the plugin
-    add_plugins => [qw{goodstuff report ....}],
-
-    \[[!report template="blog_summary"
-    pages="blog/*"
-    sort="mtime"]]
-
-## DESCRIPTION
-
-This plugin provides the **report** directive.  This enables one to report on
-the structured data ("field" values) of multiple pages; the output is formatted
-via a template.  This depends on the [[plugins/contrib/field]] plugin.
-
-The pages to report on are selected by a PageSpec given by the "pages"
-parameter.  The template is given by the "template" parameter.
-The template expects the data from a single page; it is applied
-to each matching page separately, one after the other.
-
-Additional parameters can be used to fill out the template, in
-addition to the "field" values.  Passed-in values override the
-"field" values.
-
-There are two places where template files can live.  One, as with the
-[[plugins/template]] plugin, is in the /templates directory on the wiki.  These
-templates are wiki pages, and can be edited from the web like other wiki
-pages.
-
-The second place where template files can live is in the global
-templates directory (the same place where the page.tmpl template lives).
-This is a useful place to put template files if you want to prevent
-them being edited from the web, and you don't want to have to make
-them work as wiki pages.
-
-## OPTIONS
-
-**template**: The template to use for the report.
-
-**pages**: A PageSpec to determine the pages to report on.
-
-**sort**: How the matching pages should be sorted.  Sorting criteria are separated by spaces.
-
-The possible values for sorting are:
-
-* **page**: Sort by the full page ID.
-* **pagename**: Sort by the base page name.
-* **pagename_natural**: Sort by the base page name, using Sort::Naturally if it is installed.
-* **mtime**: Sort by the page modification time.
-* **age**: Sort by the page creation time, newest first.
-
-Any other value is taken to be a field name to sort by.
-If a sort value begins with a minus (-) then the order for that field is reversed.
-
-### Headers
-
-An additional option is the "headers" option.  This is a space-separated
-list of field names which are to be used as headers in the report.  This
-is a way of getting around one of the limitations of HTML::Template, that
-is, not being able to do tests such as
-"if this-header is not equal to previous-header".
-
-Instead, that logic is performed inside the plugin.  The template is
-given parameters "HEADER1", "HEADER2" and so on, for each header.
-If the value of a header field is the same as the previous value,
-then HEADER**N** is set to be empty, but if the value of the header
-field is new, then HEADER**N** is given that value.
-
-#### Example
+This plugin provides the [[ikiwiki/directive/report]] directive.  This enables
+one to report on the structured data ("field" values) of multiple pages; the
+output is formatted via a template.  This depends on the
+[[plugins/contrib/field]] plugin.
 
-Suppose you're writing a blog in which you record "moods", and you
-want to display your blog posts by mood.
 
-    \[[!report template="mood_summary"
-    pages="blog/*"
-    sort="Mood Date title"
-    headers="Mood"]]
+## Activate the plugin
 
-The "mood_summary" template might be like this:
-
-    <TMPL_IF NAME="HEADER1">
-    ## <TMPL_VAR NAME="HEADER1">
-    </TMPL_IF>
-    ### <TMPL_VAR NAME="TITLE">
-    (<TMPL_VAR NAME="DATE">) \[[<TMPL_VAR NAME="PAGE">]]
-    <TMPL_VAR NAME="DESCRIPTION">
-    
-### Advanced Options
-
-The following options are used to improve efficiency when dealing
-with large numbers of pages; most people probably won't need them.
-
-**trail**:
-
-A page or pages to use as a "trail" page.  When a trail page is used,
-the matching pages are limited to (a subset of) the pages which that
-page links to; the "pages" pagespec in this case, rather than selecting
-pages from the entire wiki, will select pages from within the set of pages
-given by the trail page.
-
-**doscan**:
-
-Whether this report should be called in "scan" mode; if it is, then
-the pages which match the pagespec are added to the list of links from
-this page.  This can be used by *another* report by setting this
-page to be a "trail" page in *that* report.
-It is not possible to use "trail" and "doscan" at the same time.
-By default, "doscan" is false.
-
-## TEMPLATE PARAMETERS
-
-The templates are in HTML::Template format, just as [[plugins/template]] and
-[[ftemplate]] are.  The parameters passed in to the template are as follows:
-
-***fields***:
-
-The structured data from the current matching page.  This includes
-"title" and "description" if they are defined.
-
-***common values***:
-
-Values known for all pages: "page", "destpage".  Also "basename" (the base name of the page).
-
-***passed-in values***:
-
-Any additional parameters to the report directive are passed to the
-template; a parameter will override the matching "field" value.
-For example, if you have a "Mood" field, and you pass Mood="bad" to
-the report, then that will be the Mood which is given for the whole
-report.
-
-Generally this is useful if one wishes to make a more generic
-template and hide or show portions of it depending on what
-values are passed in the report directive call.
-
-For example, one could have a "hide_mood" parameter which would hide
-the "Mood" section of your template when it is true, which one could
-use when the Mood is one of the headers.
-
-***headers***:
-
-See the section on Headers.
-
-***first and last***:
-
-If this is the first page-record in the report, then "first" is true.
-If this is the last page-record in the report, then "last" is true.
+    # activate the plugin
+    add_plugins => [qw{goodstuff report ....}],
 
 ## PREREQUISITES
 
diff --git a/doc/plugins/contrib/report/ikiwiki/directive/report.mdwn b/doc/plugins/contrib/report/ikiwiki/directive/report.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8f8e6b4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,149 @@
+[[!toc]]
+The `report` directive is supplied by the [[!iki plugins/contrib/report desc=report]] plugin.
+
+This enables one to report on the structured data ("field" values) of
+multiple pages; the output is formatted via a template.  This depends
+on the [[plugins/contrib/field]] plugin.
+
+The pages to report on are selected by a PageSpec given by the "pages"
+parameter.  The template is given by the "template" parameter.
+The template expects the data from a single page; it is applied
+to each matching page separately, one after the other.
+
+Additional parameters can be used to fill out the template, in
+addition to the "field" values.  Passed-in values override the
+"field" values.
+
+There are two places where template files can live.  One is in the
+/templates directory on the wiki.  These templates are wiki pages, and
+can be edited from the web like other wiki pages.
+
+The second place where template files can live is in the global
+templates directory (the same place where the page.tmpl template lives).
+This is a useful place to put template files if you want to prevent
+them being edited from the web, and you don't want to have to make
+them work as wiki pages.
+
+## OPTIONS
+
+**template**: The template to use for the report.
+
+**pages**: A PageSpec to determine the pages to report on.
+
+**trail**: A page or pages to use as a "trail" page.
+
+When a trail page is used, the matching pages are limited to (a subset
+of) the pages which that page links to; the "pages" pagespec in this
+case, rather than selecting pages from the entire wiki, will select
+pages from within the set of pages given by the trail page.
+
+Additional space-separated trail pages can be given in this option.
+For example:
+
+    trail="animals/cats animals/dogs"
+
+This will take the links from both the "animals/cats" page and the
+"animals/dogs" page as the set of pages to apply the PageSpec to.
+
+**sort**: A SortSpec to determine how the matching pages should be sorted.
+
+**here_only**: Report on the current page only.
+
+This is useful in combination with "prev_" and "next_" variables to
+make a navigation trail.
+If the current page doesn't match the pagespec, then no pages will
+be reported on.
+
+### Headers
+
+An additional option is the "headers" option.  This is a space-separated
+list of field names which are to be used as headers in the report.  This
+is a way of getting around one of the limitations of HTML::Template, that
+is, not being able to do tests such as
+"if this-header is not equal to previous-header".
+
+Instead, that logic is performed inside the plugin.  The template is
+given parameters "HEADER1", "HEADER2" and so on, for each header.
+If the value of a header field is the same as the previous value,
+then HEADER**N** is set to be empty, but if the value of the header
+field is new, then HEADER**N** is given that value.
+
+#### Example
+
+Suppose you're writing a blog in which you record "moods", and you
+want to display your blog posts by mood.
+
+    \[[!report template="mood_summary"
+    pages="blog/*"
+    sort="Mood Date title"
+    headers="Mood"]]
+
+The "mood_summary" template might be like this:
+
+    <TMPL_IF NAME="HEADER1">
+    ## <TMPL_VAR NAME="HEADER1">
+    </TMPL_IF>
+    ### <TMPL_VAR NAME="TITLE">
+    (<TMPL_VAR NAME="DATE">) \[[<TMPL_VAR NAME="PAGE">]]
+    <TMPL_VAR NAME="DESCRIPTION">
+    
+### Advanced Options
+
+The following options are used to improve efficiency when dealing
+with large numbers of pages; most people probably won't need them.
+
+**doscan**:
+
+Whether this report should be called in "scan" mode; if it is, then
+the pages which match the pagespec are added to the list of links from
+this page.  This can be used by *another* report by setting this
+page to be a "trail" page in *that* report.
+It is not possible to use "trail" and "doscan" at the same time.
+By default, "doscan" is false.
+
+## TEMPLATE PARAMETERS
+
+The templates are in HTML::Template format, just as [[plugins/template]] and
+[[ftemplate]] are.  The parameters passed in to the template are as follows:
+
+### Fields
+
+The structured data from the current matching page.  This includes
+"title" and "description" if they are defined.
+
+### Common values
+
+Values known for all pages: "page", "destpage".  Also "basename" (the
+base name of the page).
+
+### Passed-in values
+
+Any additional parameters to the report directive are passed to the
+template; a parameter will override the matching "field" value.
+For example, if you have a "Mood" field, and you pass Mood="bad" to
+the report, then that will be the Mood which is given for the whole
+report.
+
+Generally this is useful if one wishes to make a more generic
+template and hide or show portions of it depending on what
+values are passed in the report directive call.
+
+For example, one could have a "hide_mood" parameter which would hide
+the "Mood" section of your template when it is true, which one could
+use when the Mood is one of the headers.
+
+### Prev_ And Next_ Items
+
+Any of the above variables can be prefixed with "prev_" or "next_"
+and that will give the previous or next value of that variable; that is,
+the value from the previous or next page that this report is reporting on.
+This is mainly useful for a "here_only" report.
+
+### Headers
+
+See the section on Headers.
+
+### First and Last
+
+If this is the first page-record in the report, then "first" is true.
+If this is the last page-record in the report, then "last" is true.
index f4438f23c11656c38272cbfa1d6a68f62aba81e2..6dd8ed532ad07d9873ae45be37ad9a70d7b53cef 100644 (file)
@@ -42,7 +42,7 @@ That will be htmlized using the page-type of the page-file.
 
 ### Accessing the Data
 
-There are three ways to access the data given in the YAML section.
+There are a few ways to access the data given in the YAML section.
 
 * [[getfield]] plugin
 
@@ -83,6 +83,10 @@ There are three ways to access the data given in the YAML section.
 
        When running on the Sprongle system, the Foo function returns incorrect data.
 
+* [[report]] plugin
+
+  The **report** plugin is like the [[ftemplate]] plugin, but it reports on multiple pages, rather than just the current page.
+
 * write your own plugin
 
   In conjunction with the [[field]] plugin, you can write your own plugin to access the data.
index 3ad02af296b39f166556066ae80d439795c0f7b5..b5c08fedd23b0fa0a1cbd21dc97bf14ba198f7bb 100644 (file)
@@ -9,3 +9,5 @@ Joey's code in IkiWiki::Setup::Yaml. Please consider merging :-) --[[smcv]]
 >> Sorry, I accidentally removed `field-etc` by pushing with `--mirror` from a
 >> different checkout. I've put it back; it's a branch from your `ikiplugins.git`,
 >> so yes, the code should be in `IkiWiki/Plugin`. --[[smcv]]
+
+>>> Done a while back, but now I've actually pushed to my repo. --[[KathrynAndersen]]
index cdec6e7e811aa3752c6fbc5f81af44161384b026..134ebcb7b11b63360ba65483141ee6778ff096c4 100644 (file)
@@ -82,6 +82,8 @@ Probably incomplete list:
   Note that this is already done for wikis created by `auto-blog.setup`.
 * [[tips/html5]] on by default (some day..)
 * Remove support for old `.ikiwiki/comments_pending` from comment plugin.
+* Use yaml formatted setup files by default. (Not too compatability breaking
+  really.)
 
 In general, we try to use [[ikiwiki-transition]] or forced rebuilds on
 upgrade to deal with changes that break compatability. Some things that
index 1c746c19088f5d17c6f93cb8c6003da9e0732bb3..6e9cfe48edf9a0af46de8faf0fb7f2cf22822e5d 100644 (file)
@@ -1,3 +1,6 @@
+[[!sidebar]]
+
+
 This is the [[SandBox]], a page anyone can edit to try out ikiwiki (version [[!version  ]]).
 
 [[Testing 1 2 3| test]]
@@ -16,6 +19,8 @@ This is the [[SandBox]], a page anyone can edit to try out ikiwiki (version [[!v
 >
 > Back to the first level.
 
+"I'm sitting in the middle of a rather muddy puddle."
+
 Numbered list 
 
 1. First item.
diff --git a/doc/sandbox/sidebar.mdwn b/doc/sandbox/sidebar.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9daeafb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+test
index 3ea0022ccfc18ed09331924f7e9b5a25db25df17..03fed3aa900d67019aa8a44472e5b6d927fc1636 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ Now you can go to the url it told you, and edit pages in your new wiki
 using the web interface.
 
 (If the web interface doesn't seem to allow editing or login, you may
-need to configure [[configure_the_web_server|tips/dot_cgi]].)
+need to [[configure_the_web_server|tips/dot_cgi]].)
 
 ## Checkout and edit wiki source
 
diff --git a/doc/setup/byhand/discussion.mdwn b/doc/setup/byhand/discussion.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9419767
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+What directory is the 'working copy'? There can be two interpretations: the current dir and the .git dir.
+
+> It is fairly common terminology amoung all version control systems to use
+> "working copy" to refer to a checkout from version control, including
+> copies of all the versioned files, and whatever VCS-specific cruft that
+> entails. So, a working copy is everything you get when you `git clone`
+> a repository. --[[Joey]]
index 220d3645571befa3e353c3c869723f4bdf6b0901..4ddc48ac36092949c4edc2f30fca7f9892d41bef 100644 (file)
@@ -6,3 +6,14 @@ note and popups are templates? But they're not in the templates directory, and i
 > your personal wiki sources. The note and popup template pages are
 > installed there, typically in `/usr/share/ikiwiki/basewiki/templates/`
 > --[[Joey]]
+
+
+Is there a list of the TMPL_VAR-Variables that are defined by ikiwiki?
+
+What I'm trying to achieve is to print the URL of every page on the page itself and therefore I would need the corresponding value in the Template.
+
+Am I missing something?  --[[jwalzer]]
+
+> If there isn't a suitable variable (I don't think there is a list at
+> the moment), a [[plugin|plugins/write]] to add one would be about 10
+> lines of perl - you'd just need to define a `pagetemplate` hook. --[[smcv]]
index ecc6ae505fe808d5423ce6f66d07604c339501c5..af8e4005da57f0749161f17d51fb45db2e4a3ba2 100644 (file)
@@ -4,6 +4,10 @@ Use case: You want to move away from Wordpress to Ikiwiki as your blogging/websi
 
 WordPress categories are mapped onto Ikiwiki tags. The ability to import comments is planned.
 
+The script uses the [BeautifulSoup][] module.
+
+[BeautifulSoup]: http://www.crummy.com/software/BeautifulSoup/
+
 -----
 
 I include a modified version of this script. This version includes the ability to write \[[!tag foo]] directives, which the original intended, but didn't actually do.
index a8ee6755c068a530b147272698d6cb9c4810e738..3e9f8feaa8216fbff9657a887ea94e4ad530bf21 100644 (file)
@@ -91,3 +91,13 @@ Where this approach is limiting is on the kind of data that is passed to (templa
 
 One possibility could be to have the `queries` configuration allow a hash mapping query names to functions that would transform the data. Lacking that possibility, we might have to leave some predefined fields to have custom Perl-side treatment and leave custom fields to be untransformable.
 
+-----
+
+I've now updated the [[plugins/contrib/field]] plugin to have:
+
+* arrays (multi-valued fields)
+* the "linkbase" option as mentioned above (called field_tags), where the linktype is the field name.
+
+I've also updated [[plugins/contrib/ftemplate]] and [[plugins/contrib/report]] to be able to use multi-valued fields, and [[plugins/contrib/ymlfront]] to correctly return multi-valued fields when they are requested.
+
+--[[KathrynAndersen]]
diff --git a/doc/todo/allow_displaying_number_of_comments.mdwn b/doc/todo/allow_displaying_number_of_comments.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..02d55fc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,30 @@
+My `numcomments` Git branch adds a `NUMCOMMENTS` `TMPL_VAR`, which is
+useful to add to the `forumpage.tmpl` template to emulate (the nice
+bits of) a more usual webforum.
+
+Please review... and pull :)
+
+-- [[intrigeri]]
+> How is having this variable for showing a count of the comments 
+> better (or more forum-ish) than the COMMENTSLINK variable which
+> includes a count and a link to the comments, and is already displayed
+> in inlinepage.tmpl?
+> 
+> `num_comments` will never return undef.
+> 
+> I see no need to add a second pagetemplate hook.
+> The existing one can be added to. Probably inside its `if ($shown)`
+> block.
+> 
+> It may also be a good idea to either combine the calls to `num_comments`
+> used for this and for the commentslink, 
+> or to memoize it. I'm thinking generally memoizing it may be a good idea
+> since the comments for a page will typically be counted twice when it's
+> inlined.
+> --[[Joey]] 
+
+[[patch]]
+
+>> Well, the COMMENTSLINK variable fits my needs. Sorry for
+>> the disturbance. [[done]] --[[intrigeri]]
diff --git a/doc/todo/anon_push_of_comments.mdwn b/doc/todo/anon_push_of_comments.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b472ea1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,14 @@
+It should be possible to use anonymous git push to post comments
+(created, say, by a ikiwiki-comment program). Currently, that is not
+allowed, because users cannot edit, or create internal page files.
+But, comments in allowed locations are an exception to that rule, and 
+that exception should be communicated somehow to `IkiWiki::Receive`.
+--[[Joey]] 
+
+> Complications include: 
+> 
+> * Hard to see a way to prevent users from committing a comment that
+>   claims to be written by someone else.
+> * `checkcontent` hooks need to be run, but can't accept a comment
+>   for later moderation, since it's coming in as part of a commit.
+>   Best they could do is reject the commit.
index c09a9595f86069aa7055079edabaac6b7f9b30a8..6a474b4f3e6671b0b7b4ae12b1cdfc52bba6dd01 100644 (file)
@@ -11,3 +11,63 @@ ought to do the trick.
 > global dir when it cannot find a template. For me, this is good enough.
 > And it is even documented in the man page. Sigh. I guess this could be 
 > considered [[done]].  
+
+I have a use case for this, a site composed of blogs and wikis, templates divided in three categories : common, blog and wiki. The only solution I found is maintaining hard links, being able to have multiple template dirs would obviously be better. -- Changaco
+
+> [[plugins/underlay]] used to allow adding extra templatedirs, but Joey
+> removed that functionality when he made templates search the wiki's
+> own `templates` directory.
+>
+> You can get a 3-level hierarchy like this:
+>
+> * instance-specific overrides: $srcdir/templates
+> * common to the entire site: a directory that is the value of all
+>   instances' `templatedir` parameters
+> * common to every ikiwiki in the world: /usr/share/ikiwiki/templates
+>   (implicitly searched)
+>
+> (by "instance" I mean an instance of ikiwiki - a .setup file, basically.)
+>
+> For a more complex hierarchy you'd need the old [[plugins/underlay]]
+> functionality, i.e. you'd need to (ask Joey to) revert the patch that
+> removed it. For instance, if anyone has a hierarchy like this, then
+> they need the old functionality back in order to split the template
+> search path for the things marked `(???)`:
+>
+>     every ikiwiki in the world (/usr/share/ikiwiki/templates)
+>     \--- your site (???)
+>         \--- your blogs (???)
+>              \--- travel blog ($srcdir/templates)
+>              \--- code blog ($srcdir/templates)
+>         \--- your wikis (???)
+>              \--- travel wiki ($srcdir/templates)
+>              \--- code wiki ($srcdir/templates)
+>
+> This looks pretty hypothetical to me, though...
+> --[[smcv]]
+
+>> The reason I removed it is because the same functionality of having
+>> multiple template directories is still present. Just put them in 
+>> the templates/ subdirectory of multiple underlay directories instead.
+>> --[[Joey]]
+
+>>>Thanks, I didn't realize this was possible. Problem solved. -- Changaco
+
+>>>> We can consider this [[done]], then. For reference, the solution
+>>>> to the hierarchy I mentioned above would be:
+>>>>
+>>>>     all your sites have $your_underlay as an underlay
+>>>>
+>>>>     the blogs and wikis all have $blog_underlay or $wiki_underlay
+>>>>     (as appropriate) as a higher priority underlay
+>>>>
+>>>>     every ikiwiki in the world (/usr/share/ikiwiki/templates)
+>>>>     \--- your site ($your_underlay/templates, or templatedir)
+>>>>         \--- your blogs ($blog_underlay/templates)
+>>>>              \--- travel blog ($srcdir/templates)
+>>>>              \--- code blog ($srcdir/templates)
+>>>>         \--- your wikis ($wiki_underlay/templates)
+>>>>              \--- travel wiki ($srcdir/templates)
+>>>>              \--- code wiki ($srcdir/templates)
+>>>>
+>>>> --[[smcv]]
index b50e4844a04f30a21fd3c3d9e2b00fb94a3ca3d6..e4a459e30763b64615bfbb6d890bd550fec8aed6 100644 (file)
@@ -1,66 +1,46 @@
 [[!meta title="Jason Blevins"]]
 
-I'm currently hosting a private ikiwiki for keeping research notes
-which, with some patches and a plugin (below), will
-convert inline [[todo/LaTeX]] expressions to [[MathML]].  I'm working towards a
-patchset and instructions for others to do the same.
-
-I've setup a test ikiwiki [here](http://xbeta.org/colab/) where I've
-started keeping a few notes on my progress.  There is an example of
-inline [[todo/SVG]] on the homepage (note that the logo scales along with the
-font size).  There are a few example mathematical expressions in the
-[sandbox](http://xbeta.org/colab/sandbox/).  The MathML is generated
-automatically from inline LaTeX expressions using an experimental
-plugin I'm working on.
-
-My (also MathML-enabled) homepage: <http://jblevins.org/> (still using
-Blosxom...maybe one day I'll convert it to ikiwiki...)
-
-Current ikiwki issues of interest:
-
- * [[bugs/recentchanges_feed_links]]
- * [[bugs/HTML_inlined_into_Atom_not_necessarily_well-formed]]
- * [[plugins/toc/discussion]]
- * [[todo/BibTeX]]
- * [[todo/svg]]
- * [[todo/Option_to_make_title_an_h1?]]
- * [[bugs/SVG_files_not_recognized_as_images]]
+I am a former Ikiwiki user who wrote several plugins and patches
+related to MathML, [[SVG|todo/svg]], and [[todo/syntax highlighting]].
+Some related links and notes are archived below.
+
+Homepage: <http://jblevins.org/>
 
 ## Plugins
 
-These plugins are experimental.  Use them at your own risk.  Read the
-perldoc documentation for more details.  Patches and suggestions are
-welcome.
+The following [plugins](http://jblevins.org/projects/ikiwiki/)
+are no longer maintained, but please feel free to use, modify, and
+redistribute them.  Read the corresponding perldoc documentation for
+more details.
 
- * [mdwn_itex][] - Works with the [[`mdwn`|plugins/mdwn]] plugin to convert inline [[todo/LaTeX]]
-   expressions to [[MathML]] using `itex2MML`.
+ * [mdwn_itex][] - Works with the [[`mdwn`|plugins/mdwn]] plugin to convert
+   inline [[todo/LaTeX]] expressions to MathML using `itex2MML`.
 
  * [h1title][] - If present, use the leading level 1 Markdown header to
    set the page title and remove it from the page body.
 
  * [code][] - Whole file and inline code snippet [[todo/syntax highlighting]]
    via GNU Source-highlight.  The list of supported file extensions is
-   configurable.  There is also some preliminary [documentation][code-doc].
-   See the [FortranWiki](http://fortranwiki.org) for examples.
+   configurable.
 
- * [metamail][] - a plugin for loading metadata from [[email]]-style
+ * [metamail][] - a plugin for loading metadata from email-style
    headers at top of a file (e.g., `title: Page Title` or
    `date: November 2, 2008 11:14 EST`).
 
- * [pandoc][] - [[ikiwiki/Markdown]] page processing via [Pandoc](http://johnmacfarlane.net/pandoc/) (a Haskell library for converting from one markup format to another).  [[todo/LaTeX]] and
+ * [pandoc][] - [[ikiwiki/Markdown]] page processing via
+   [Pandoc](http://johnmacfarlane.net/pandoc/) (a Haskell library for
+   converting from one markup format to another).  [[todo/LaTeX]] and
    [[reStructuredText|plugins/rst]] are optional.
 
  * [path][] - Provides path-specific template conditionals such as
    `IS_HOMEPAGE` and `IN_DIR_SUBDIR`.
 
- [mdwn_itex]: http://code.jblevins.org/ikiwiki/plugins.git/plain/mdwn_itex.pm
- [h1title]: http://code.jblevins.org/ikiwiki/plugins.git/plain/h1title.pm
- [code]: http://code.jblevins.org/ikiwiki/plugins.git/plain/code.pm
- [code-doc]: http://code.jblevins.org/ikiwiki/plugins.git/plain/code.text
- [metamail]: http://code.jblevins.org/ikiwiki/plugins.git/plain/metamail.pm
- [pandoc]: http://code.jblevins.org/ikiwiki/plugins.git/plain/pandoc.pm
- [path]: http://code.jblevins.org/ikiwiki/plugins.git/plain/path.pm
-
+ [mdwn_itex]: http://jblevins.org/git/ikiwiki/plugins.git/plain/mdwn_itex.pm
+ [h1title]: http://jblevins.org/git/ikiwiki/plugins.git/plain/h1title.pm
+ [code]: http://jblevins.org/projects/ikiwiki/code
+ [metamail]: http://jblevins.org/git/ikiwiki/plugins.git/plain/metamail.pm
+ [pandoc]: http://jblevins.org/git/ikiwiki/plugins.git/plain/pandoc.pm
+ [path]: http://jblevins.org/git/ikiwiki/plugins.git/plain/path.pm
 
 ## MathML and SVG support
 
@@ -105,5 +85,5 @@ optimal solution is to force users to preview the page before saving.
 That way if someone introduces invalid XHTML then they can't save the
 page in the first place (unless they post directly to the right URL).
 
- [template-patch]: http://xbeta.org/gitweb/?p=xbeta/ikiwiki.git;a=blobdiff;f=templates/page.tmpl;h=380ef699fa72223744eb5c1ee655fb79aa6bce5b;hp=9084ba7e11e92a10528b2ab12c9b73cf7b0f40a7;hb=416d5d1b15b94e604442e4e209a30dee4b77b684;hpb=ececf4fb8766a4ff7eff943b3ef600be81a0df49
- [cgi-patch]: http://xbeta.org/gitweb/?p=xbeta/ikiwiki.git;a=commitdiff;h=fa538c375250ab08f396634135f7d79fce2a9d36
+ [template-patch]: http://jblevins.org/git/ikiwiki.git/commit/?h=xbeta&id=416d5d1b15b94e604442e4e209a30dee4b77b684
+ [cgi-patch]: http://jblevins.org/git/ikiwiki.git/commit/?id=fa538c375250ab08f396634135f7d79fce2a9d36
diff --git a/doc/users/jaywalk.mdwn b/doc/users/jaywalk.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..31b3e0c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+Jonatan Walck. Home page: [jonatan.walck.se](http://jonatan.walck.se)
+
+## Contact ##
+* jonatan at walck dot se
+* [I2P-Bote key](http://jonatan.walck.i2p/docs/i2p-bote.txt) [what is this?](http://i2pbote.i2p.to/)
diff --git a/doc/users/tupyakov_vladimir.mdwn b/doc/users/tupyakov_vladimir.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..95f85ad
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+всем привет!
index 09f07c6cee010be91bdc8f97a4e62262140923ba..d373c5cf3ccecbde166362a055b87ab16ba4e03e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 Name:           ikiwiki
-Version: 3.20100515
+Version: 3.20100609
 Release:        1%{?dist}
 Summary:        A wiki compiler
 
index f85323ea35601d4f401c6ca43eae3f7b031ffe7d..49dddee2b94d27d132384ba58f1fc4e422b47acf 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,55 +7,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 14:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Първо трябва да влезете."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Предпочитанията са запазени."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Предпочитанията са запазени."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Достъпът ви е забранен."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
@@ -197,68 +194,77 @@ msgstr ""
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Няма „счупени” връзки!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "създаване на %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "създаване на %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -268,7 +274,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -298,14 +304,14 @@ msgstr "премахване на старата страница „%s”"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "създаване на %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "промяна на %s"
@@ -339,12 +345,12 @@ msgstr ""
 msgid "fortune failed"
 msgstr "грешшка в приставката „fortune”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 #, fuzzy
 msgid "missing page"
 msgstr "липсващ параметър „id” на шаблона"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr ""
@@ -374,7 +380,7 @@ msgstr ""
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -385,7 +391,7 @@ msgstr "При използване на приеставката „search” 
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълнение на „dot”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr ""
 
@@ -464,7 +470,7 @@ msgstr ""
 msgid "template %s not found"
 msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен"
 
@@ -510,7 +516,7 @@ msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -530,13 +536,10 @@ msgstr ""
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr ""
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Получаване на OpenID номер"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 #, fuzzy
@@ -610,94 +613,94 @@ msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източ
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "промяна на %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълнение на „dot”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
@@ -819,16 +822,16 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a file"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr ""
 
@@ -862,24 +865,24 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s"
 msgstr "обновяване на страницата „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "обновяване на страниците от уики „%s”: %s от потребител „%s”"
@@ -894,12 +897,12 @@ msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -1023,26 +1026,26 @@ msgstr ""
 msgid "enable %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr ""
@@ -1057,59 +1060,59 @@ msgstr ""
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "пропускане на невалидното име на файл „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "сканиране на „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
 "allow this"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "пропускане на невалидното име на файл „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "премахване на старата страница „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "обновяване на страницата „%s”, съдържаща препратки към „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "премахване на „%s” понеже не се генерира от „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "обновяване на страницата „%s”, зависеща от „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "обновяване на „%s” и осъвременяване на обратните връзки"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: неуспех при обновяване на страницата „%s”"
@@ -1163,13 +1166,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "не е указан файл на обвивката"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "успешно генериране на %s"
@@ -1202,45 +1205,45 @@ msgstr "обновяване на уики..."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "осъвременяване на уики..."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "Дискусия"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "При използване на пареметъра „--cgi” е необходимо да се укаже и "
 "местоположението на уикито чрез параметъра „--url”"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "непознат вид сортиране „%s”"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "непознат вид сортиране „%s”"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "грешка при четене на „%s”: %s"
@@ -1265,6 +1268,12 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "Първо трябва да влезете."
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "Получаване на OpenID номер"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "грешка при обработване на шаблона"
index 71195bae22fc8b67690ff863b89378b6ec97b3d7..c3fb1f83252803c6ce0991db6ecb8a097d547743 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,19 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 14:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:23+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Nejprve se musíte přihlásit."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -27,35 +24,35 @@ msgstr ""
 "pravděpodobná chyba konfigurace: je nastavena proměnná sslcookie, ale "
 "Ezkoušíte se přihlásit přes http a ne přes https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Vaše sezení expirovalo."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr "Přihlášení"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 msgid "Preferences"
 msgstr "Předvolby"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr "Správce"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Nastavení uloženo."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Jste vyhoštěni."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
@@ -195,68 +192,78 @@ msgstr "%s z %s"
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Žádné porušené odkazy!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "komentář k %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Schvalování komentářů"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "nepodporovaný formát stránky %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr "komentář musí mít obsah"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anonym"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr "chybný název stránky"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "komentář k %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "stránka „%s“ neexistuje, takže nemůžete komentovat"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "komentáře na stránce „%s“ jsou uzamčeny"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "komentář uložen pro schválení"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Váš komentář bude zobrazen po schválení moderátorem"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Přidán komentář"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Přidán komentář: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "nejste přihlášeni jako správce"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Schvalování komentářů"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr "schvalování komentářů"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -266,7 +273,7 @@ msgstr[1] "Komentáře"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentáře"
@@ -297,14 +304,14 @@ msgstr "odstraňuji starý náhled %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s není editovatelná stránka"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "vytvářím %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "upravuji %s"
@@ -336,11 +343,11 @@ msgstr "musíte zadat formát a text"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "fortune selhal"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 msgid "missing page"
 msgstr "chybějící stránka"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr "Stránka %s neexistuje."
@@ -369,7 +376,7 @@ msgstr "nemůžete pracovat se souborem s přístupovým oprávněními %s"
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "nejste oprávněni měnit přístupová oprávnění souborů"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -379,7 +386,7 @@ msgstr "%s musíte zadat při každém použití modulu %s"
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "nepodařilo se spustit graphviz"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "program není platným programem graphviz"
 
@@ -452,7 +459,7 @@ msgstr "Přidat nový příspěvek nazvaný:"
 msgid "template %s not found"
 msgstr "šablona %s nebyla nalezena"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám"
 
@@ -492,7 +499,7 @@ msgstr "stránka, na kterou vede přesměrování, nebyla nalezena"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "cykly nejsou v přesměrování povoleny"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "vyžaduje parametry „from“ a „to“"
@@ -514,13 +521,10 @@ msgstr "schvalování komentářů"
 msgid "more"
 msgstr "více"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr "Přihlásit pomocí"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Získat OpenID"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "nelze zkompilovat %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 msgid "All pages have other pages linking to them."
@@ -592,40 +596,40 @@ msgstr "LWP nebyl nalezen, nepinkám"
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr "varování: rozpoznána stará verze po4a, doporučen přechod na 0.35."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s není platným kódem jazyka"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 "%s není platnou hodnotou parametru po_link_to, používám po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 "po_link_to=negotiated vyžaduje zapnuté usedirs, používám po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr "znovusestavuji všechny stránky, aby se opravily meta nadpisy"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "sestavuji %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr "aktualizovány PO soubory"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -633,7 +637,7 @@ msgstr ""
 "Nemohu odstranit překlad. Nicméně pokud bude odstraněna hlavní stránka, "
 "budou odstraněny také její překlady."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -641,50 +645,50 @@ msgstr ""
 "Nemohu přejmenovat překlad. Nicméně pokud bude přejmenována hlavní stránka, "
 "budou přejmenovány také její překlady."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "POT soubor (%s) neexistuje"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "nepodařilo se zkopírovat PO soubor na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "nepodařilo se aktualizovat %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "nepodařilo se zkopírovat POT soubor na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "nepodařilo se přeložit %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "odstraněny zastaralé PO soubory"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "nepodařilo se zapsat %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 msgid "failed to translate"
 msgstr "překlad se nezdařil"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "neplatná gettext data, pro pokračování v úpravách se vraťte na předchozí "
@@ -806,16 +810,16 @@ msgstr "%s není ve zdrojovém adresáři a proto nelze smazat"
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s není souborem"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr "potvrďte odstranění %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr "Vyberte prosím přílohy, které se mají odstranit."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr "odstraněno"
 
@@ -848,24 +852,24 @@ msgstr "%s již na disku existuje"
 msgid "rename %s"
 msgstr "přejmenování %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr "Také přejmenovat podstránky a přílohy"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr "Najednou lze přejmenovat pouze jednu přílohu."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr "Vyberte přílohu, kterou chcete přejmenovat."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "přejmenování %s na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "aktualizace pro přejmenování %s na %s"
@@ -880,12 +884,12 @@ msgstr "nepodařilo se přečíst %s"
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr "pro indexování %s je potřeba Digest::SHA1"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr "hledání"
 
@@ -1000,20 +1004,20 @@ msgstr "moduly"
 msgid "enable %s?"
 msgstr "povolit %s?"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr "konfigurační soubor této wiki je neznámý"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr "hlavní"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr "Níže uvedené změny v konfiguraci se projeví až po znovusestavení wiki."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
@@ -1021,7 +1025,7 @@ msgstr ""
 "Aby se níže uvedené změny v konfiguraci zcela projevily, budete možná muset "
 "znovusestavit wiki."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr ""
@@ -1038,12 +1042,12 @@ msgstr "nemohu určit identitu nedůvěryhodného uživatele %s"
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "chybné jméno souboru %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "prohledávám %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@@ -1052,47 +1056,47 @@ msgstr ""
 "v cestě ke zdrojovému adresáři (%s) byl nalezen symbolický odkaz -- chcete-"
 "li to povolit, nastavte proměnnou allow_symlinks_before_srcdir"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr "%s má několik možných zdrojových stránek"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "odstraňuji starou stránku %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "sestavuji %s, která odkazuje na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "odstraňuji %s, již není sestavována pomocí %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "sestavuji %s, která závisí na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "sestavuji %s, aby se aktualizovaly zpětné odkazy"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: nelze sestavit %s"
@@ -1146,13 +1150,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "jméno souboru s obalem nebylo zadáno"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "nelze zkompilovat %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s byl úspěšně vytvořen"
@@ -1186,43 +1190,43 @@ msgstr "znovusestavuji wiki..."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "obnovuji wiki..."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskuse"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Při použití --cgi musíte pomocí --url zadat url k wiki"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "nelze použít několik rcs modulů"
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "nepodařilo se nahrát externí modul vyžadovaný modulem %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Byla rozpoznána smyčka na %s v hloubce %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "neznámý typ řazení %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "neznámý typ řazení %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "nelze vybrat stránky: %s"
@@ -1247,6 +1251,15 @@ msgstr "Který uživatel (wiki účet nebo openid) bude správce?"
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "Jaké je doménové jméno webového serveru?"
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "Nejprve se musíte přihlásit."
+
+#~ msgid "Log in with"
+#~ msgstr "Přihlásit pomocí"
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "Získat OpenID"
+
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "nepodařilo se zpracovat"
 
index f830d667de940e5ee9c27027311b0ae4284ecf8a..fb0ec754d377526209e6558df07830d2016b9ec0 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 14:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0200\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,11 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Du skal først logge på."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -31,35 +28,35 @@ msgstr ""
 "mulig opsætningsfejl: sslcookie er sat, men du forsøger at logge på via "
 "http, ikke https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "Pålogning mislykkedes, måske skal du tillade infokager (cookies)?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Din kørsel (login session) er udløbet"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr "Pålogning"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 msgid "Preferences"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Indstillinger gemt"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -202,68 +199,78 @@ msgstr "%s fra %s"
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Ingen henvisninger der ikker fungerer!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "kommenterer på %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Kommentarmoderering"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "Ikke-understøttet sideformat %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr "kommentar skal have indhold"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anonym"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr "dårligt sidenavn"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "kommenterer på %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "siden '%s' eksisterer ikke, så du kan ikke kommentere"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "kommentarer på side '%s' er lukket"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "kommentar gemt for moderering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Din kommentar vil blive tilføjet efter moderatorgenemsyn"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Tilføjede en kommentar"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Tilføjede en kommentar: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "du er ikke logget på som en administrator"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Kommentarmoderering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr "kommentarkoderering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -273,7 +280,7 @@ msgstr[1] "Kommentarer"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentarer"
@@ -304,14 +311,14 @@ msgstr "fjerner gammelt smugkig %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerer %s"
@@ -343,11 +350,11 @@ msgstr "skal angive format og tekst"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "spådom (fortune) fejlede"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 msgid "missing page"
 msgstr "manglende side"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr "Siden %s eksisterer ikke."
@@ -377,7 +384,7 @@ msgstr "du kan ikke påvirke en fil med modus %s"
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "du har ikke lov til at ændre modus for filer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -387,7 +394,7 @@ msgstr "Skal angive %s når udvidelsen %s bruges"
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "graphviz-kørsel mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog er ikke et gyldigt graphviz-program"
 
@@ -463,7 +470,7 @@ msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
 msgid "template %s not found"
 msgstr "skabelon %s ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke"
 
@@ -505,7 +512,7 @@ msgstr "henvisningsside ikke fundet"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "ring af henvisninger er ikke tilladt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "kræver 'from'- og 'to'-parametre"
@@ -527,13 +534,10 @@ msgstr "kommentarkoderering"
 msgid "more"
 msgstr "mere"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr "Log på med"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Skaf en OpenID"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "kompilering af %s mislykkedes"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 msgid "All pages have other pages linking to them."
@@ -606,12 +610,12 @@ msgstr "LWP ikke fundet, pinger ikke"
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig sprogkode"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
@@ -619,7 +623,7 @@ msgstr ""
 "%s er ikke en gyldig værdi for po_link_to, falder tilbage til "
 "po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
@@ -627,21 +631,21 @@ msgstr ""
 "po_link_to=negotiated kræver at usedirs er aktiveret, falder tilbage til "
 "po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr "gendanner alle sider for at korrigere meta titler"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "danner %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr "opdaterer PO-filer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -649,7 +653,7 @@ msgstr ""
 "Kan ikke fjerne en oversættelse. Fjern i stedet hovedsiden, så fjernes dens "
 "oversættelser også."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -657,50 +661,50 @@ msgstr ""
 "Kan ikke omdøbe en oversættelse. Omdøb i stedet hovedsiden, så omdøbes dens "
 "oversættelser også."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "POT-filen %s eksisterer ikke"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "opdatering af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "oversættelse af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "forældede PO filer fjernet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "skrivning af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 msgid "failed to translate"
 msgstr "oversættelse mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "forkert gettext-data, gå tilbage til forrige side og fortsæt redigering"
@@ -821,16 +825,16 @@ msgstr "%s er ikke i srcdir, så kan ikke blive slettet"
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s er ikke en fil"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr "bekræft at %s bliver fjernet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr "Vælg vedhæftning der skal slettes."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr "fjernet"
 
@@ -863,24 +867,24 @@ msgstr "%s eksisterer allerede på disken"
 msgid "rename %s"
 msgstr "omdøb %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr "Omdøb også UnderSider og vedhæftninger"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr "Kun en vedhæftning kan blive omdøbt ad gangen."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr "Vælg vedhæftningen som skal omdøbes."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "omdøb %s til %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "opdatering til omdøbning af %s til %s"
@@ -895,12 +899,12 @@ msgstr "læsning af %s mislykkedes"
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr "behøver Digest::SHA1 til indeks %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr "søg"
 
@@ -1015,22 +1019,22 @@ msgstr "udvidelser"
 msgid "enable %s?"
 msgstr "aktivér %s?"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr "opsætningsfilen for denne wiki er ukendt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr "primær"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 "Opsætningsændringerne vist nedenfor kræver wiki-genopbygning for at træde i "
 "kraft."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
@@ -1038,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 "For at opsætningsændringerne vist nedenfor træder fuldt ud i kraft, skal du "
 "muligvis genopbygge wikien."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr "Fejl: %s returnerede ikke-nul (%s). Dropper opsætningsændringer."
@@ -1053,12 +1057,12 @@ msgstr "kan ikke afgøre id for ikke-tillidsfulde skribent %s"
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "dårligt filnavn %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "gennemlæser %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@@ -1067,47 +1071,47 @@ msgstr ""
 "symbolsk lænke fundet i srcdir-sti (%s) -- sæt allow_symlinks_before_srcdir "
 "for at tillade dette"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "udelader forkert filnavn %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr "%s har flere mulige kildesider"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "fjerner gammel side %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "danner %s, som henviser til %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "fjerner %s, ikke længere dannet af %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "danner %s, som afhænger af %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "danner %s, for at opdatere dens krydshenvisninger (backlinks)"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: kan ikke danne %s"
@@ -1161,13 +1165,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "wrapper-navn ikke angivet"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "kompilering af %s mislykkedes"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "Korrekt bygget %s"
@@ -1201,44 +1205,44 @@ msgstr "genopbygger wiki..."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "genopfrisker wiki..."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "kan ikke bruge flere samtidige RCS-udvidelser"
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 "indlæsning af ekstern udvidelse krævet af udvidelsen %s mislykkedes: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "ukendt sorteringsform %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ukendt sorteringsform %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "kan ikke få sider til at passe sammen: %s"
@@ -1263,6 +1267,15 @@ msgstr "Hvilken bruger (wiki konto eller openid) skal være administrator?"
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "Hvad er webserverens domænenavn?"
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "Du skal først logge på."
+
+#~ msgid "Log in with"
+#~ msgstr "Log på med"
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "Skaf en OpenID"
+
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "dannelsen mislykkedes"
 
index 2452c8d211c5aadcf4fca2c5871cbe88b318860d..1cfc57886dc253e59182df93d648c341d0de387f 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,19 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 14:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-14 16:09+0530\n"
 "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Sie müssen sich zuerst anmelden."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -27,36 +24,36 @@ msgstr ""
 "vermutliche Fehlkonfiguration: sslcookie ist gesetzt, aber Sie versuchen "
 "sich via http anzumelden, nicht https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 "Anmeldung fehlgeschlagen, möglicherweise müssen Sie zuvor Cookies aktivieren?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Ihre Anmeldezeit ist abgelaufen."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr "Anmelden"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Einstellungen gespeichert."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -197,69 +194,79 @@ msgstr "%s von %s"
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Es gibt keine ungültigen Verweise!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "kommentiere %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Kommentar-Moderation"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "nicht unterstütztes Seitenformat %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr "ein Kommentar sollte Inhalt haben"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anonym"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr "fehlerhafter Seitenname"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "kommentiere %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 "Seite %s existiert nicht, Sie können sie deshalb auch nicht kommentieren"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "Kommentare zur Seite %s sind gesperrt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "Der Kommentar wurde zur Moderation gespeichert"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Ihr Kommentar wird nach Moderation verschickt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Kommentar hinzugefügt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Kommentar hinzugefügt: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "Sie sind nicht als Administrator angemeldet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Kommentar-Moderation"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr "Kommentar-Moderation"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -269,7 +276,7 @@ msgstr[1] "%i Kommentare"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentieren"
 
@@ -299,14 +306,14 @@ msgstr "entferne alte Vorschau %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "Seite %s kann nicht bearbeitet werden"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "erstelle %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "bearbeite %s"
@@ -338,11 +345,11 @@ msgstr "Format und Text müssen spezifiziert werden"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "fortune fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 msgid "missing page"
 msgstr "fehlende Seite"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr "Die Seite %s existiert nicht."
@@ -371,7 +378,7 @@ msgstr "Sie können eine Datei mit den Zugriffsrechten %s nicht nutzen"
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "Sie dürfen die Zugriffsrechte der Datei nicht ändern"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -381,7 +388,7 @@ msgstr "%s muss angegeben werden, wenn die %s Erweiterung verwandt wird"
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "graphviz konnte nicht ausgeführt werden"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog ist kein gültiges graphviz-Programm"
 
@@ -458,7 +465,7 @@ msgstr "Füge einen neuen Beitrag hinzu. Titel:"
 msgid "template %s not found"
 msgstr "Vorlage %s nicht gefunden"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client nicht gefunden, führe Ping nicht aus"
 
@@ -501,7 +508,7 @@ msgstr "Umleitungsseite nicht gefunden"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "Zyklische Umleitungen sind nicht erlaubt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "erfordert die Parameter 'from' und 'to'"
@@ -522,13 +529,10 @@ msgstr "Kommentar muss moderiert werden"
 msgid "more"
 msgstr "mehr"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr "Anmelden mit"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Eine OpenID anfordern"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "erzeugen von %s fehlgeschlagen"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 msgid "All pages have other pages linking to them."
@@ -602,12 +606,12 @@ msgstr "LWP nicht gefunden, führe Ping nicht aus"
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr "Warnung: Altes po4a erkannt! Empfehle Aktualisierung auf 0.35"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ist keine gültige Sprachkodierung"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
@@ -615,7 +619,7 @@ msgstr ""
 "%s ist kein gültiger Wert für po_link_to, greife zurück auf "
 "po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
@@ -623,21 +627,21 @@ msgstr ""
 "po_link_to=negotiated benötigt usedirs eingeschaltet, greife zurück auf "
 "po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr "um die meta-titeln zu reparieren werden alle Seiten neu erstellt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "erzeuge %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr "PO-Dateien aktualisiert"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -645,7 +649,7 @@ msgstr ""
 "Übersetzung kann nicht entfernt werden. Wenn die Master Seite entfernt wird, "
 "werden auch ihre Übersetzungen entfernt."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -653,50 +657,50 @@ msgstr ""
 "Eine Übersetzung kann nicht umbenannt werden. Wenn die Master Seite "
 "unbenannt wird, werden auch ihre Übersetzungen unbenannt."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "POT-Datei (%s) existiert nicht"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "konnte die PO-Datei nicht aus dem Underlay nach %s kopieren"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "aktualisieren von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "übersetzen von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "überflüssige PO-Dateien wurden entfernt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "schreiben von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 msgid "failed to translate"
 msgstr "übersetzen fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "ungültige gettext Datei, gehe zurück zur vorherigen Seite um weiter zu "
@@ -820,16 +824,16 @@ msgstr "%s ist nicht im srcdir und kann deshalb nicht gelöscht werden"
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s ist keine Datei"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr "bestätigen Sie die Entfernung von %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr "Bitte wählen Sie die zu entfernenden Anhänge aus."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr "entfernt"
 
@@ -862,24 +866,24 @@ msgstr "%s existiert bereits auf der Festplatte"
 msgid "rename %s"
 msgstr "benenne %s um"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr "Auch Unterseiten (SubPages) und Anhänge umbenennen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr "Es kann immer nur ein Anhang gleichzeitig umbenannt werden."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr "Bitte wählen Sie den Anhang aus, der umbenannt werden soll."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "benenne %s in %s um"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "aktualisiert zum Umbenennen von %s nach %s"
@@ -894,12 +898,12 @@ msgstr "konnte das rsync_command nicht ausführen: %s"
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr "rsync_command gibt Fehler %d zurück"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr "benötige Digest::SHA1 um einen Index von %s zu erstellen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr "suchen"
 
@@ -1014,22 +1018,22 @@ msgstr "%s-Erweiterungen"
 msgid "enable %s?"
 msgstr "%s aktivieren?"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr "Die Einrichtungsdatei für dieses Wiki ist unbekannt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr "Hauptseite"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 "Die unten aufgeführten Konfigurationsänderungen erfordern ein Neubau des "
 "Wikis, um wirksam zu werden."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
@@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 "Damit die unten aufgeführten Konfigurationsänderungen insgesamt wirksam "
 "werden, kann es notwendig sein, das Wikis neu zu bauen."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr ""
@@ -1055,12 +1059,12 @@ msgstr ""
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "fehlerhafter Dateiname %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "durchsuche %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@@ -1069,47 +1073,47 @@ msgstr ""
 "symbolischer Verweis im srcdir Pfad (%s) gefunden -- setzen Sie "
 "allow_symlinks_before_srcdir, um dies zu erlauben"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "überspringe fehlerhaften Dateinamen %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr "%s hat mehrere mögliche Quellseiten"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "entferne alte Seite %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "erzeuge %s, die auf %s verweist"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "entferne %s, wird nicht länger von %s erzeugt"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "erzeuge %s, die von %s abhängt"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "erzeuge %s, um dessen Rückverweise zu aktualisieren"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: kann %s nicht erzeugen"
@@ -1166,13 +1170,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "Dateiname des Wrappers nicht angegeben"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "erzeugen von %s fehlgeschlagen"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s wurde erfolgreich erstellt"
@@ -1206,46 +1210,46 @@ msgstr "erzeuge Wiki neu.."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "aktualisiere Wiki.."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Es muss eine URL zum Wiki mit --url angegeben werden, wenn --cgi verwandt "
 "wird"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 "Es können nicht mehrere Versionskontrollsystem-Erweiterungen verwandt werden"
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "Unbekannter Sortierungstyp %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "Unbekannter Sortierungstyp %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s"
@@ -1270,6 +1274,15 @@ msgstr "Wer (Wiki-Konto oder OpenID) soll Administrator sein?"
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "Wie lautet der Domainname des Webservers?"
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "Sie müssen sich zuerst anmelden."
+
+#~ msgid "Log in with"
+#~ msgstr "Anmelden mit"
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "Eine OpenID anfordern"
+
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "Ablauf fehlgeschlagen"
 
index a6f3a2c6b41901d94bae63abc1cd98a383ddd84d..34c70423872fb0ee2aba0d27241581c5c0658ce1 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,20 +9,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 14:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:32+0200\n"
 "Last-Translator: Victor Moral <victor@taquiones.net>\n"
 "Language-Team:  <en@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Antes es necesario identificarse."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -31,36 +28,36 @@ msgstr ""
 "activa, pero está intentando registrarse en el sistema vía el protocolo "
 "'http' y no 'https'"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 "registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Su registro en el sistema ha expirado."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr "Identificación"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr "Administración"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Las preferencias se han guardado."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Ha sido expulsado."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -204,68 +201,78 @@ msgstr "%s desde la página %s"
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "¡ No hay enlaces rotos !"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "creando comentarios en la página %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Aprobación de comentarios"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "formato de página %s no soportado"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr "Un comentario debe tener algún contenido"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anónimo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr "nombre de página erróneo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "creando comentarios en la página %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "la página '%s' no existe, así que no se puede comentar sobre ella"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "los comentarios para la página '%s' están cerrados"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "comentario guardado a la espera de aprobación"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Su comentario será publicado después de que el moderador lo revise"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Añadir un comentario"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Comentario añadido: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "No está registrado como un administrador"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Aprobación de comentarios"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr "aprobación de comentarios"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -275,7 +282,7 @@ msgstr[1] "Comentarios"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentarios"
@@ -306,14 +313,14 @@ msgstr "eliminando la antigua previsualización %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "la página %s no es modificable"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "creando página %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "modificando página %s"
@@ -345,11 +352,11 @@ msgstr "se deben especificar tanto el formato como el texto"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "el programa fortune ha fallado"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 msgid "missing page"
 msgstr "página no encontrada"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr "No existe la página %s."
@@ -379,7 +386,7 @@ msgstr "no puede actuar sobre un archivo con permisos %s"
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "No puede cambiar los permisos de acceso de un archivo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -389,7 +396,7 @@ msgstr "Es obligatorio indicar %s cuando se utiliza el complemento de búsqueda"
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "no he podido ejecutar el programa graphviz "
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog no es un programa graphviz válido "
 
@@ -467,7 +474,7 @@ msgstr "Añadir una entrada nueva titulada:"
 msgid "template %s not found"
 msgstr "no he encontrado la plantilla %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna"
 
@@ -509,7 +516,7 @@ msgstr "falta la página a donde redirigir"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "ciclo de redirección no permitido"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "los parámetros 'from' y 'to' son obligatorios"
@@ -531,13 +538,10 @@ msgstr "aprobación de comentarios"
 msgid "more"
 msgstr "ver más"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr "Identificarse mediante "
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Consiga un identificador OpenID"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 #, fuzzy
@@ -614,94 +618,94 @@ msgstr "No he encontrado el componente LWP, no envío señal alguna"
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s no es un archivo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "Informaremos a %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "No existe la página %s."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "dimensionamiento fallido: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "dimensionamiento fallido: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "no he podido ejecutar el programa dot"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
@@ -821,16 +825,16 @@ msgstr "%s no está en el directorio fuente por lo que no puede ser borrada"
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s no es un archivo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr "confirme el borrado de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr "Por favor seleccione los adjuntos que serán borrados."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr "borrado"
 
@@ -863,24 +867,24 @@ msgstr "%s ya existe en el disco"
 msgid "rename %s"
 msgstr "cambiando de nombre %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr "También cambia de nombre las subpáginas y los adjuntos"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr "Únicamente un adjunto puede ser renombrado a la vez."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr "Por favor, seleccione el adjunto al que cambiar el nombre."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "%s cambia de nombre a %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "actualizado el cambio de nombre de %s a %s"
@@ -895,12 +899,12 @@ msgstr "no puedo leer de %s: %s "
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr "se necesita la instalación de Digest::SHA1 para indexar %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr "buscar"
 
@@ -1019,22 +1023,22 @@ msgstr "complementos"
 msgid "enable %s?"
 msgstr "¿ activar %s ?"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr "El archivo de configuración para este wiki es desconocido"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr "principal"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 "Los cambios en la configuración que se muestran más abajo precisan una "
 "reconstrucción del wiki para tener efecto."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
@@ -1042,7 +1046,7 @@ msgstr ""
 "Para que los cambios en la configuración mostrados más abajo tengan efecto, "
 "es posible que necesite reconstruir el wiki."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr ""
@@ -1059,12 +1063,12 @@ msgstr "no puedo determinar el identificador de un usuario no fiable como %s"
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "el nombre de archivo %s es erróneo"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "explorando %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@@ -1073,49 +1077,49 @@ msgstr ""
 "encontrado un enlace simbólico en la ruta del directorio fuente (%s) -- use "
 "la directiva allow_symlinks_before_srcdir para permitir la acción"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "ignorando el archivo %s porque su nombre no es correcto"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr "%s tiene mútiples páginas fuente posibles"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "eliminando la antigua página %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "convirtiendo la página %s, la cual referencia a %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "eliminando la página %s puesto que ya no se deriva de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "convirtiendo la página %s, la cual depende de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr ""
 "convirtiendo la página %s para actualizar la lista de páginas que hacen "
 "referencia a ella."
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: no puedo convertir la página %s"
@@ -1171,13 +1175,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "el programa envoltorio no ha sido especificado"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "creado con éxito el programa envoltorio %s"
@@ -1211,47 +1215,47 @@ msgstr "reconstruyendo el wiki.."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "actualizando el wiki.."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "Comentarios"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Es obligatorio especificar un url al wiki con el parámetro --url si se "
 "utiliza el parámetro --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs"
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 "se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración "
 "número %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "no encuentro páginas coincidentes: %s"
@@ -1279,6 +1283,15 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?"
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "Antes es necesario identificarse."
+
+#~ msgid "Log in with"
+#~ msgstr "Identificarse mediante "
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "Consiga un identificador OpenID"
+
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "fallo en el proceso"
 
index b98a498c0071800bc421c27146d0ddbd7dfa30c4..ec21d51ab15a7a52dc67a602a4e545b8a815d293 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,19 +9,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.141\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 14:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-17 10:06+0200\n"
 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Vous devez d'abord vous identifier."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -29,35 +26,35 @@ msgstr ""
 "Erreur de configuration probable : sslcookie est positionné mais vous tentez "
 "de vous connecter avec http au lieu de https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "Échec de l'identification, vous devez autoriser les cookies."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Session d'authentification expirée."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr "S’identifier"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrateur"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Vous avez été banni."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -197,68 +194,78 @@ msgstr "%s sur %s"
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Aucun lien cassé !"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "Faire un commentaire sur %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Modération du commentaire"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "Format de page non reconnu %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr "Un commentaire doit avoir un contenu."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anonyme"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr "Nom de page incorrect"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "Faire un commentaire sur %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "La page '%s' n'existe pas, commentaire impossible."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "Le commentaire pour la page '%s' est terminé."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "Le commentaire a été enregistré, en attente de « modération »"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Votre commentaire sera publié après vérification par le modérateur"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Commentaire ajouté"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Commentaire ajouté : %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "Vous n'êtes pas authentifié comme administrateur"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Modération du commentaire"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr "modération du commentaire"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -268,7 +275,7 @@ msgstr[1] "Commentaires"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaires"
@@ -299,14 +306,14 @@ msgstr "Suppression de l'ancienne prévisualisation %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s n'est pas une page éditable"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "Création de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "Édition de %s"
@@ -338,11 +345,11 @@ msgstr "le format et le texte doivent être indiqués"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "Échec du lancement de « fortune »"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 msgid "missing page"
 msgstr "Page manquante"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr "La page %s n'existe pas."
@@ -371,7 +378,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas modifier un fichier dont le mode est %s"
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mode des fichiers"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -381,7 +388,7 @@ msgstr "Vous devez indiquer %s lors de l'utilisation du greffon %s."
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "Échec du lancement de graphviz"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "Ce programme n'est pas un programme graphviz valable"
 
@@ -459,7 +466,7 @@ msgstr "Ajouter un nouvel article dont le titre est :"
 msgid "template %s not found"
 msgstr "Modèle de page %s introuvable"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
 
@@ -500,7 +507,7 @@ msgstr "Page de redirection introuvable"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "Redirection cyclique non autorisée"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "les paramètres « from » et « to » sont nécessaires."
@@ -522,13 +529,10 @@ msgstr "modération du commentaire"
 msgid "more"
 msgstr "lire la suite"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr "S'identifier en tant que"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Obtenir un compte OpenID"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "Échec de la compilation de %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 msgid "All pages have other pages linking to them."
@@ -606,12 +610,12 @@ msgstr ""
 "Note : ancienne version de po4a détectée. Il est recommandé d'installer la "
 "version 0.35."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue valable"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
@@ -619,7 +623,7 @@ msgstr ""
 "%s n'est pas une valeur correcte pour po_link_to, retour à la valeur par "
 "défaut."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
@@ -627,23 +631,23 @@ msgstr ""
 "po_link_to=negotiated nécessite que usedirs soit activé, retour à "
 "po_link_to=default."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr ""
 "Reconstruction de toutes les pages pour corriger les titres (greffon "
 "« meta »)."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "construction de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr "Fichiers PO mis à jour."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -651,7 +655,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de supprimer cette traduction. Si la page maître est supprimée, "
 "alors ses traductions seront supprimées."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -659,50 +663,50 @@ msgstr ""
 "Impossible de renommer cette traduction. Si la page maître est renommée, "
 "alors ses traductions pourront être renommées."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "Le fichier POT %s n'existe pas."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "Impossible de copier le fichier PO underlay dans %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "Impossible de mettre à jour %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "Impossible de copier le fichier POT dans %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "Impossible de traduire %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "Fichiers PO obsolètes supprimés."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "Impossible de modifier %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 msgid "failed to translate"
 msgstr "Impossible de traduire"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "Données gettext incorrectes, retour à la page précédente pour la poursuite "
@@ -804,7 +808,8 @@ msgstr "pourcentage %s illégal"
 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
 msgstr ""
-"L'un des paramètres « percent », « totalpages » ou « donepages » est nécessaire."
+"L'un des paramètres « percent », « totalpages » ou « donepages » est "
+"nécessaire."
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
 msgid "(Diff truncated)"
@@ -825,16 +830,16 @@ msgstr "%s n'est pas dans srcdir et ne peut donc pas être supprimé"
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s n'est pas un fichier"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr "Suppression de %s confirmée"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr "Veuillez choisir la pièce jointe à supprimer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr "supprimé"
 
@@ -867,24 +872,24 @@ msgstr "%s existe déjà sur le disque"
 msgid "rename %s"
 msgstr "%s renommé"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr "« SubPages » et attachements renommés."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr "Modification de pièce jointe : une seule à la fois"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr "Veuillez sélectionner la pièce jointe à renommer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "Renomme %s en %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "mise à jour, suite au changement de %s en %s"
@@ -899,12 +904,12 @@ msgstr "Impossible de lire %s"
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr "Digest::SHA1 est nécessaire pour indexer %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr "recherche"
 
@@ -1019,22 +1024,22 @@ msgstr "Greffons"
 msgid "enable %s?"
 msgstr "activer %s ?"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr "Le fichier de configuration de ce wiki n'est pas connu"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr "Partie principale"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 "Les changements de configuration ci-dessous nécessitent une recompilation du "
 "wiki pour prendre effet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
@@ -1042,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 "Pour que les changements de configuration ci-dessous prennent effet vous "
 "devez recompiler le wiki"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr "Erreur : %s s'est terminé anormalement (%s). Modifications ignorées."
@@ -1058,12 +1063,12 @@ msgstr ""
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "Nom de fichier incorrect %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "Examen de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@@ -1072,47 +1077,47 @@ msgstr ""
 "Lien symbolique trouvé dans l'adresse de srcdir (%s) -- pour l'autoriser, "
 "activez le paramètre « allow_symlinks_before_srcdir »."
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "Omission du fichier au nom incorrect %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr "%s peut être associé à plusieurs pages source."
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "Suppression de l'ancienne page %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "Reconstruction de %s, qui est lié à %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "Suppression de %s, qui n'est plus rendu par %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "Reconstruction de %s, qui dépend de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "Reconstruction de %s, afin de mettre à jour ses rétroliens"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki : impossible de reconstruire %s"
@@ -1171,13 +1176,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "Le nom du fichier CGI n'a pas été indiqué"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "Échec de la compilation de %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s a été créé avec succès"
@@ -1211,44 +1216,44 @@ msgstr "Reconstruction du wiki..."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "Rafraîchissement du wiki..."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "Discussion"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Vous devez indiquer l'URL du wiki par --url lors de l'utilisation de --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "Impossible d'utiliser plusieurs systèmes de contrôle des versions"
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Une boucle de prétraitement a été détectée sur %s à hauteur de %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "Type de tri %s inconnu"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "Type de tri %s inconnu"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "Impossible de trouver les pages %s"
@@ -1273,6 +1278,15 @@ msgstr "Identifiant de l'administrateur (utilisateur du wiki ou openid) :"
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "Nom de domaine du serveur HTTP :"
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "Vous devez d'abord vous identifier."
+
+#~ msgid "Log in with"
+#~ msgstr "S'identifier en tant que"
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "Obtenir un compte OpenID"
+
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "Échec du traitement"
 
@@ -1308,5 +1322,5 @@ msgstr "Nom de domaine du serveur HTTP :"
 
 #~ msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
 #~ msgstr ""
-#~ "<p class=\"erreur\">Erreur : %s s'est terminé, valeur de sortie nonzero (%"
-#~ "s)"
+#~ "<p class=\"erreur\">Erreur : %s s'est terminé, valeur de sortie nonzero "
+#~ "(%s)"
index 4f652358dea0bc2d32345b18b2ea9f8e80b6c179..0100e9f7495963b02cf74cefeb5bbb942a8dc2d4 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:38-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@@ -15,46 +15,42 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "પ્રવેશ નિષ્ફળ, કદાચ તમારી કુકીઓ સક્રિય બનાવવી પડશે?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "ક્ષતિ"
 
@@ -195,68 +191,77 @@ msgstr ""
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "અહીં કોઇ તૂટેલ કડી નથી!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "%s બનાવે છે"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "%s બનાવે છે"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -266,7 +271,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -296,14 +301,14 @@ msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "%s બનાવે છે"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "%s સુધારે છે"
@@ -337,12 +342,12 @@ msgstr ""
 msgid "fortune failed"
 msgstr "ભવિષ્ય નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 #, fuzzy
 msgid "missing page"
 msgstr "ખોવાયેલ કિંમતો"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr ""
@@ -372,7 +377,7 @@ msgstr ""
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -382,7 +387,7 @@ msgstr "જ્યારે શોધ પ્લગઇન ઉપયોગ કર
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "ગ્રાફવિઝ ચલાવવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "કાર્યક્રમએ યોગ્ય ગ્રાફવિઝ કાર્યક્રમ નથી"
 
@@ -459,7 +464,7 @@ msgstr "આ શિર્ષકથી નવું પોસ્ટ ઉમેર
 msgid "template %s not found"
 msgstr "ટેમ્પલેટ %s મળ્યું નહી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી"
 
@@ -500,7 +505,7 @@ msgstr "ફીડ મળ્યું નહી"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "ફીડ મળ્યું નહી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -520,13 +525,10 @@ msgstr ""
 msgid "more"
 msgstr "વધુ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr ""
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "ઓપનઆઇડી મેળવો"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 #, fuzzy
@@ -600,94 +602,94 @@ msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવા
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "%s સુધારે છે"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "%s લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "ડોટ ચલાવવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
@@ -809,16 +811,16 @@ msgstr "%s એ %s દ્વારા તાળું મરાયેલ છે 
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr ""
 
@@ -852,24 +854,24 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s"
 msgstr "રેન્ડર કરે છે %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "%s નો સુધારો %s નાં %s વડે"
@@ -884,12 +886,12 @@ msgstr "%s વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s"
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -1010,26 +1012,26 @@ msgstr ""
 msgid "enable %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr ""
@@ -1044,59 +1046,59 @@ msgstr ""
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "%s શોધે છે"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
 "allow this"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s સાથે જોડાણ ધરાવે છે"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "દૂર કરે છે %s, હવે %s વડે રેન્ડર કરાતું નથી"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s પર આધારિત છે"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, તેનાં પાછળનાં જોડાણો સુધારવા માટે"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: %s રેન્ડર કરી શકાતું નથી"
@@ -1150,13 +1152,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "આવરણ ફાઇલનામ સ્પષ્ટ કરેલ નથી"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "સફળતાપૂર્વક પેદા કરેલ છે %s"
@@ -1189,43 +1191,43 @@ msgstr "વીકી ફરીથી બનાવે છે.."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "ચર્ચા"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ  %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s"
@@ -1250,6 +1252,12 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે."
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "ઓપનઆઇડી મેળવો"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:"
index 069af09959b930e0a119ee443c8da8dd66bba474..bec2394018d311d43e5abd3b62a369010a1157e9 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-04 20:27-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 14:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,45 +17,41 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr ""
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1316
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -193,68 +189,77 @@ msgstr ""
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:760
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -264,7 +269,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:770
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -294,14 +299,14 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr ""
@@ -332,11 +337,11 @@ msgstr ""
 msgid "fortune failed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 msgid "missing page"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr ""
@@ -365,7 +370,7 @@ msgstr ""
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -448,7 +453,7 @@ msgstr ""
 msgid "template %s not found"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:626
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr ""
 
@@ -507,12 +512,9 @@ msgstr ""
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr ""
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
@@ -585,93 +587,93 @@ msgstr ""
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:780
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:874
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:888
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:897
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:939
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:952
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1036
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1092 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1145
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1104
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 msgid "failed to translate"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
@@ -791,16 +793,16 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a file"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr ""
 
@@ -833,24 +835,24 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr ""
@@ -865,12 +867,12 @@ msgstr ""
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:226
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -1019,59 +1021,59 @@ msgstr ""
 msgid "bad file name %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:170
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:292
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
 "allow this"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:323
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:339
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:381
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:443
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:525
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:608 ../IkiWiki/Render.pm:690
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:703
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:832
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr ""
@@ -1186,21 +1188,21 @@ msgstr ""
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1962
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2039
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2060
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2196
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr ""
index 45efc2d3f7d68084103001743a0c188e7625cadf..a8a80b0c8cfdfa5b3904ef45f2bdff750ac3f672 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:38-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 11:01+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Bruno <lucab@debian.org>\n"
 "Language-Team: Italian TP <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -13,11 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Occorre prima effettuare l'accesso."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -25,35 +21,35 @@ msgstr ""
 "possibile errore di configurazione: sslcookie è impostato, ma si sta "
 "tentando un accesso via http, non https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "errore nell'accesso, probabilmente i cookie sono disabilitati?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "La sessione è scaduta."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr "Entra"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferenze salvate."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Avete ricevuto un ban."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
@@ -194,68 +190,78 @@ msgstr "%s da %s"
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Non ci sono collegamenti rotti."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "commento su %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "moderation"
+msgstr "Moderazione commenti"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "formato pagina %s non supportato"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr "i commenti devono avere un contenuto"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Anonimo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr "nome pagina non valido"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "commento su %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "la pagina «%s» non esiste, impossibile commentarla"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "i commenti per la pagina «%s» sono chiusi"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "commento trattenuto per moderazione"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Il commento sarà pubblicato dopo la verifica del moderatore"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Aggiunto commento"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Aggiunto commento: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "non siete autenticati come amministratore"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Moderazione commenti"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr "moderazione commento"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -265,7 +271,7 @@ msgstr[1] "Commenti"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Commenti"
@@ -296,14 +302,14 @@ msgstr "rimozione vecchia anteprima %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s non è una pagina modificabile"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "creazione %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "modifica %s"
@@ -335,11 +341,11 @@ msgstr "occorre specificare formato e testo"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "errore nel fortune"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 msgid "missing page"
 msgstr "pagina mancante"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr "La pagina %s non esiste."
@@ -368,7 +374,7 @@ msgstr "non è permesso lavorare su un file in modalità %s"
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "non è permesso cambiare la modalità del file"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -378,7 +384,7 @@ msgstr "Occorre specificare %s quando si usa il plugin %s"
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "errore nell'eseguire graphviz"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog non è un programma graphviz valido"
 
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Aggiungere un nuovo articolo dal titolo:"
 msgid "template %s not found"
 msgstr "modello %s non trovato"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client non trovato, impossibile inviare ping"
 
@@ -495,7 +501,7 @@ msgstr "pagina di reindirizzamento non trovata"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "ciclo di reindirizzamento non ammesso"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "sono richiesti i parametri \"to\" e \"from\""
@@ -517,13 +523,10 @@ msgstr "moderazione commento"
 msgid "more"
 msgstr "altro"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr "Accedi tramite"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Ottieni un OpenID"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "errore nel compilare %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 msgid "All pages have other pages linking to them."
@@ -600,19 +603,19 @@ msgstr ""
 "attenzione: è presente un vecchio po4a. Si raccomanda di aggiornare almeno "
 "alla versione 0.35."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s non è una codifica di lingua valida"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 "%s non è un valore per po_link_to valido, verrà utilizzato po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
@@ -620,21 +623,21 @@ msgstr ""
 "po_link_to=negotiated richiede che venga abilitato usedirs, verrà utilizzato "
 "po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr "rigenerazione di tutte le pagine per sistemare i meta-titoli"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "compilazione di %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr "file PO aggiornati"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -642,7 +645,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile eliminare una traduzione. Tuttavia, se la pagina principale è "
 "stata eliminata anche le traduzioni lo saranno."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -650,50 +653,50 @@ msgstr ""
 "Impossibile rinominare una traduzione. Tuttavia, se la pagina principale è "
 "stata rinominata anche le traduzioni lo saranno."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "Il file POT (%s) non esiste"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "impossibile copiare il file PO di underlay in %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "impossibile aggiornare %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "impossibile copiare il file POT in %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr "N/D"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "impossibile tradurre %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "file PO obsoleti rimossi"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "impossibile scrivere %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 msgid "failed to translate"
 msgstr "impossibile tradurre"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "dati gettext non validi, tornare alle pagina precedente per continuare le "
@@ -817,16 +820,16 @@ msgstr "%s non è in src, quindi non può essere eliminato"
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s non è un file"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr "conferma rimozione di %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr "Selezionare l'allegato da rimuovere."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr "rimosso"
 
@@ -859,24 +862,24 @@ msgstr "%s già presente su disco"
 msgid "rename %s"
 msgstr "rinomina di %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr "Rinomina anche SottoPagine e allegati"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr "Si può rinominare un solo allegato alla volta."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr "Selezionare l'allegato da rinominare."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "rinomina %s in %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "aggiornamento per rinomina di %s in %s"
@@ -891,12 +894,12 @@ msgstr "impossibile leggere %s"
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr "è necessario Digest::SHA1 per l'indice di %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr "cerca"
 
@@ -1011,22 +1014,22 @@ msgstr "plugin"
 msgid "enable %s?"
 msgstr "abilitare %s?"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr "il file di setup di questo wiki non è noto"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr "principale"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 "Le sottostanti modifiche alla configurazione richiedono la ricompilazione "
 "del wiki."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
@@ -1034,7 +1037,7 @@ msgstr ""
 "Affinché le sottostanti modifiche alla configurazione abbiano effetto, "
 "occorre ricostruire il wiki."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr "Errore: %s è terminato con errore (%s). Modifiche al setup scartate."
@@ -1049,12 +1052,12 @@ msgstr "impossibile determinare l'id del committer non fidato %s"
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "nome file %s scorretto"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "scansione %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@@ -1063,47 +1066,47 @@ msgstr ""
 "collegamento simbolico trovato nel percorso srcdir (%s) -- impostare "
 "allow_symlinks_before_srcdir per abilitare questa configurazione"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "ignorato il file dal nome scorretto %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr "%s ha diverse pagine sorgenti possibili"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "rimozione della vecchia pagina %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "compilazione di %s, che è collegato a %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "rimozione di %s, non più richiesto da %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "compilazione di %s, che dipende da %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "compilazione di %s, per aggiornare i collegamenti ai precedenti"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: impossibile compilare %s"
@@ -1158,13 +1161,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "nome del file del contenitore non specificato"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "errore nel compilare %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s generato con successo"
@@ -1198,43 +1201,43 @@ msgstr "ricostruzione wiki..."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "aggiornamento wiki..."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "Discussione"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Occorre specificare l'url del wiki tramite --url quando si usa --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "impossibile usare più plugin rcs"
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "impossibile caricare il plugin esterno per il plugin %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "ciclo del preprocessore individuato su %s alla profondità %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr "sì"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "ordinamento %s sconosciuto"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ordinamento %s sconosciuto"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "impossibile trovare pagine corrispondenti: %s"
@@ -1259,6 +1262,15 @@ msgstr "Quale utente (openid o del wiki) sarà l'amministratore?"
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "Qual è il nome del dominio del server web?"
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "Occorre prima effettuare l'accesso."
+
+#~ msgid "Log in with"
+#~ msgstr "Accedi tramite"
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "Ottieni un OpenID"
+
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "errore nell'elaborazione"
 
index 837c5acd2151eb56522f9f772b28a92fafa95e65..e09336b0eb411620f4dc2f8f1aae976a84143d03 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:38-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n"
 "Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -16,48 +16,44 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Proszę najpierw zalogować się."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 "Nieudane logowanie. Proszę sprawdzić czy w przeglądarce włączone są "
 "ciasteczka (ang. cookies)"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencje zapisane."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferencje zapisane."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
@@ -199,68 +195,77 @@ msgstr ""
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Wszystkie odnośniki są aktualne!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "tworzenie %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "tworzenie %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -270,7 +275,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -300,14 +305,14 @@ msgstr "usuwanie starej strony %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "tworzenie %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "edycja %s"
@@ -341,12 +346,12 @@ msgstr ""
 msgid "fortune failed"
 msgstr "awaria fortunki"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 #, fuzzy
 msgid "missing page"
 msgstr "brakujące wartości"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr ""
@@ -376,7 +381,7 @@ msgstr ""
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -387,7 +392,7 @@ msgstr "Wtyczka do wyszukiwarka wymaga podania %s"
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "awaria w trakcie uruchamiania wtyczki graphviz"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog nie jest poprawnym programem graphviz"
 
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr "Tytuł nowego wpisu"
 msgid "template %s not found"
 msgstr "nieznaleziony szablon %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
 
@@ -513,7 +518,7 @@ msgstr "nieznaleziony kanał RSS"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "nieznaleziony kanał RSS"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -533,13 +538,10 @@ msgstr ""
 msgid "more"
 msgstr "więcej"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr ""
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Pobierz OpenID"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 #, fuzzy
@@ -613,94 +615,94 @@ msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
 #, perl-format
 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:761
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s"
 msgstr "edycja %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:873
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:887
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:896
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:902
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:938
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:951
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "awaria w trakcie zmiany rozmiaru: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1091 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1144
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "awaria w trakcie zapisu %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "awaria w trakcie uruchamiania dot"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1156
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
@@ -824,16 +826,16 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
 msgid "removed"
 msgstr ""
 
@@ -867,24 +869,24 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s"
 msgstr "renderowanie %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
 msgid "Also rename SubPages and attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
 msgid "Please select the attachment to rename."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
 #, perl-format
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "aktualizacja stron wiki %s: %s przez użytkownika %s"
@@ -899,12 +901,12 @@ msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s"
 msgid "rsync_command exited %d"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
 #, perl-format
 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -1031,26 +1033,26 @@ msgstr ""
 msgid "enable %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
 msgid "setup file for this wiki is not known"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
 msgid "main"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
 msgid ""
 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
 msgid ""
 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
 "to rebuild the wiki."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
 #, perl-format
 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
 msgstr ""
@@ -1065,59 +1067,59 @@ msgstr ""
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:162
+#: ../IkiWiki/Render.pm:158
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "skanowanie %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:280
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
 "allow this"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:315
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:327
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:369
 #, perl-format
 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:434
+#: ../IkiWiki/Render.pm:431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing obsolete %s"
 msgstr "usuwanie starej strony %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:507
+#: ../IkiWiki/Render.pm:505
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "renderowanie %s z odnośnikiem do %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:516
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "usuwanie %s nie tworzonego już przez %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:671 ../IkiWiki/Render.pm:777
+#: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "renderowanie %s zależącego od %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:684
+#: ../IkiWiki/Render.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "renderowanie %s w celu aktualizacji powrotnych odnośników"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:819
+#: ../IkiWiki/Render.pm:821
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: awaria w trakcie tworzenia %s"
@@ -1171,13 +1173,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "nieokreślona nazwa pliku osłony"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "pomyślnie utworzono %s"
@@ -1210,45 +1212,45 @@ msgstr "przebudowywanie wiki..."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "odświeżanie wiki..."
 
-#: ../IkiWiki.pm:233
+#: ../IkiWiki.pm:232
 msgid "Discussion"
 msgstr "Dyskusja"
 
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Użycie parametru --cgi wymaga podania adresu URL do wiki za pomocą parametru "
 "--url"
 
-#: ../IkiWiki.pm:570
+#: ../IkiWiki.pm:577
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:599
+#: ../IkiWiki.pm:606
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki.pm:1298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1932
+#: ../IkiWiki.pm:1984
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2009
+#: ../IkiWiki.pm:2061
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "nieznany sposób sortowania %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2030
+#: ../IkiWiki.pm:2082
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "nieznany sposób sortowania %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2166
+#: ../IkiWiki.pm:2218
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s"
@@ -1273,6 +1275,12 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "You need to log in first."
+#~ msgstr "Proszę najpierw zalogować się."
+
+#~ msgid "Get an OpenID"
+#~ msgstr "Pobierz OpenID"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "failed to process"
 #~ msgstr "awaria w trakcie przetwarzania:"
index 2cba1cc2e133095d6709d77e6fa46eb3dc356787..f87bc3fd8a1721a1397eaf47a7bc1af869a11cfe 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-24 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:38-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -15,46 +15,42 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:116
-msgid "You need to log in first."
-msgstr "Du måste logga in först."
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:193
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar sparades."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:194
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Inställningar sparades."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:284
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du är bannlyst."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1291
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
@@ -196,68 +192,77 @@ msgstr ""
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "this comment needs %s"
+msgstr "skapar %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
+msgid "moderation"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
 msgid "comment must have content"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
 msgid "Anonymous"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "skapar %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:490
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:492
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:505
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:789
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -267,7 +272,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:799
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -297,14 +302,14 @@ msgstr "tar bort gammal sida %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "skapar %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:341 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:385
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:424
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerar %s"
@@ -338,12 +343,12 @@ msgstr ""
 msgid "fortune failed"
 msgstr "fortune misslyckades"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
 #, fuzzy
 msgid "missing page"
 msgstr "mall saknar id-parameter"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
 #, perl-format
 msgid "The page %s does not exist."
 msgstr ""
@@ -373,7 +378,7 @@ msgstr ""
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:90
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr ""
 
@@ -461,7 +466,7 @@ msgstr ""
 msgid "template %s not found"
 msgstr "mallen %s hittades inte"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
 
@@ -506,7 +511,7 @@ msgstr "mallen %s hittades inte"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "mallen %s hittades inte"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -526,13 +531,10 @@ msgstr ""
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
-msgid "Log in with"
-msgstr ""
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
-msgid "Get an OpenID"
-msgstr "Skaffa ett OpenID"
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to load openid module: "
+msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
 #, fuzzy
@@ -606,94 +608,94 @@ msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language