]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/blobdiff - po/es.po
feature addition + patch
[ikiwiki.git] / po / es.po
index 5b556501a6957a4a6816b151e2e01dc9a6ae1df1..73db2b4d9aa2bb038099b0be0bcc969f48d0b5d6 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# translation of es.po to spanish
 # translation of es.po to
 # ikiwiki spanish translation
 # Copyright (C) 2007, 2009 The Free Software Foundation, Inc
@@ -11,9 +10,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-25 09:30+0200\n"
-"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
-"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:32+0200\n"
+"Last-Translator: Victor Moral <victor@taquiones.net>\n"
+"Language-Team:  <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,8 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/CGI.pm:149
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
-msgstr ""
-"registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?"
+msgstr "registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?"
 
 #: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
 msgid "Your login session has expired."
@@ -71,8 +69,7 @@ msgstr "Contenido añadido activado vía web."
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
-msgstr ""
-"¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !"
+msgstr "¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
 #, perl-format
@@ -361,8 +358,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
 msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
-msgstr ""
-"Error en el análisis del URL, no puedo determinar el nombre del dominio"
+msgstr "Error en el análisis del URL, no puedo determinar el nombre del dominio"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55
 msgid "missing page"
@@ -392,8 +388,7 @@ msgid "Source code: %s"
 msgstr "Código fuente: %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
-msgid ""
-"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
+msgid "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 "aviso: el módulo Perl hightlight no está disponible; retrocedo la entrada "
 "para continuar el proceso. "
@@ -472,8 +467,7 @@ msgstr "La página %s está bloqueada y no puede modificarse"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44
 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
-msgstr ""
-"el modo multimarkdown está activo, pero no está instalado Text::MultiMarkdown"
+msgstr "el modo multimarkdown está activo, pero no está instalado Text::MultiMarkdown"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67
 #, perl-format
@@ -895,8 +889,7 @@ msgid "plugins"
 msgstr "complementos"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395
-msgid ""
-"The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
+msgid "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
 msgstr ""
 "Los cambios en la configuración que se muestran más abajo precisan una "
 "reconstrucción del wiki para tener efecto."
@@ -1010,7 +1003,7 @@ msgstr "no he podido crear un repositorio con el programa ikiwiki-makerepo"
 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
 #, perl-format
 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
-msgstr ""
+msgstr "** Desactivando el complemento %s dado que está fallando con este mensaje:"
 
 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
 #, perl-format
@@ -1019,8 +1012,7 @@ msgstr "el programa %s no parece ser ejecutable"
 
 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
-msgstr ""
-"no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración"
+msgstr "no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración"
 
 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
 msgid "wrapper filename not specified"
@@ -1115,5 +1107,3 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?"
 
-#~ msgid "discussion"
-#~ msgstr "comentarios"