]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/blobdiff - po/de.po
releasing version 3.15
[ikiwiki.git] / po / de.po
index 391a5a7528b31c295bcf0aad32851a27ddbe21fa..83a70bd9cd17392e96be26cbcf093e8a15dccd4f 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-22 11:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-23 00:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0100\n"
 "Last-Translator: Kurt Gramlich <kurt@skolelinux.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -147,14 +147,17 @@ msgid "Must specify %s"
 msgstr "%s muss angegeben werden"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136
-msgid "Failed to create bucket in S3: "
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create S3 bucket: "
 msgstr "Konnte Behälter (bucket) in S3 nicht anlegen: "
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221
+#, fuzzy
 msgid "Failed to save file to S3: "
 msgstr "Konnte die Datei nicht in S3 speichern: "
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243
+#, fuzzy
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "Konnte die Datei nicht in S3 löschen: "
 
@@ -188,10 +191,10 @@ msgstr ""
 "als Spam ein: "
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
 #: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
-#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
+#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
@@ -243,8 +246,7 @@ msgstr "Der Kommentar wurde zur Moderation gespeichert"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:466
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
-msgstr ""
-"Ihr Kommentar wird nach Moderation verschickt"
+msgstr "Ihr Kommentar wird nach Moderation verschickt"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:479
 msgid "Added a comment"
@@ -334,6 +336,25 @@ msgstr "Format und Text müssen spezifiziert werden"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "fortune fehlgeschlagen"
 
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:62 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55
+msgid "missing page"
+msgstr "fehlende Seite"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#, perl-format
+msgid "The page %s does not exist."
+msgstr "Die Seite %s existiert nicht."
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:73
+#, fuzzy
+msgid "not a page"
+msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s is an attachment, not a page."
+msgstr "Seite %s kann nicht bearbeitet werden"
+
 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:626 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:644
 #: ../IkiWiki/Receive.pm:129
 #, perl-format
@@ -357,17 +378,7 @@ msgstr "%s muss angegeben werden, wenn die %s Erweiterung verwandt wird"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
 msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
-msgstr ""
-"auswerten der URL fehlgeschlagen, konnte Domainnamen nicht feststellen"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55
-msgid "missing page"
-msgstr "fehlende Seite"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
-#, perl-format
-msgid "The page %s does not exist."
-msgstr "Die Seite %s existiert nicht."
+msgstr "auswerten der URL fehlgeschlagen, konnte Domainnamen nicht feststellen"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67
 msgid "failed to run graphviz"
@@ -390,30 +401,31 @@ msgstr "Quellcode: %s"
 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
-msgstr "Warnung: das highlight Perlmodul ist nicht verfügbar; greife zurück "
-"auf pass through"
+msgstr ""
+"Warnung: das highlight Perlmodul ist nicht verfügbar; greife zurück auf pass "
+"through"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63
 msgid "Image::Magick is not installed"
 msgstr "Image::Magick ist nicht installiert"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:72
 #, perl-format
 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
 msgstr "falsches Format in \"%s\" für size (sollte BxH sein)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:83 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104
 #, perl-format
 msgid "failed to read %s: %s"
 msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:90
 #, perl-format
 msgid "failed to resize: %s"
 msgstr "Größenänderung fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:119
 #, perl-format
 msgid "failed to determine size of image %s"
 msgstr "Größe des Bildes %s konnte nicht festgestellt werden."
@@ -432,25 +444,30 @@ msgstr "bearbeiten der Seiten nicht erlaubt"
 msgid "missing pages parameter"
 msgstr "fehlender Seitenparameter"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:196
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
+#, perl-format
+msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
 msgstr "Sort::Naturally wird benötigt für title_natural sort"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "Unbekannter Sortierungstyp %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:310
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Füge einen neuen Beitrag hinzu. Titel:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
 #, perl-format
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr "nicht-vorhandene Vorlage %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:596
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client nicht gefunden, führe Ping nicht aus"
 
@@ -513,7 +530,8 @@ msgid "Get an OpenID"
 msgstr "Eine OpenID anfordern"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
-msgid "All pages are linked to by other pages."
+#, fuzzy
+msgid "All pages have other pages linking to them."
 msgstr "Alle Seiten haben mindenstens einen Verweis von einer anderen Seite."
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
@@ -565,7 +583,7 @@ msgstr "werde Ping an %s senden"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
 #, perl-format
-msgid "Ignoriere Ping-Anweisung für Wiki %s (dies ist Wiki %s)"
+msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
 msgstr "Ignoriere die ping Anweisung für das Wiki %s (dieses Wiki ist %s)"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
@@ -599,12 +617,12 @@ msgstr "Diskussion"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
 #, perl-format
-msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
+msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
 msgstr "um die meta-titeln zu reparieren werden alle Seiten neu erstellt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:415
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
 #, perl-format
-msgid "rendering %s"
+msgid "building %s"
 msgstr "erzeuge %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
@@ -613,16 +631,16 @@ msgstr "PO-Dateien aktualisiert"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
 msgid ""
-"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
-"translations as well."
+"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
+"translations will be removed as well."
 msgstr ""
 "Übersetzung kann nicht entfernt werden. Wenn die Master Seite entfernt wird, "
 "werden auch ihre Übersetzungen entfernt."
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
 msgid ""
-"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
-"translations as well."
+"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
+"translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 "Eine Übersetzung kann nicht umbenannt werden. Wenn die Master Seite "
 "unbenannt wird, werden auch ihre Übersetzungen unbenannt."
@@ -632,47 +650,54 @@ msgstr ""
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "POT-Datei (%s) existiert nicht"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:833
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
+msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "aktualisieren von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:875
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:888
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "übersetzen von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "überflüssige PO-Dateien wurden entfernt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1027 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1041
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1081
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "schreiben von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1039
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
 msgid "failed to translate"
 msgstr "übersetzen fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1044
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
 #, perl-format
 msgid "failed to read %s"
 msgstr "lesen von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1093
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
-msgstr "ungültige gettext Datei, gehe zurück zur vorherigen Seite um weiter zu arbeiten"
+msgstr ""
+"ungültige gettext Datei, gehe zurück zur vorherigen Seite um weiter zu "
+"arbeiten"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
 msgid "vote"
@@ -785,8 +810,7 @@ msgstr "%s existiert nicht"
 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:38
 #, perl-format
 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
-msgstr ""
-"%s ist nicht im srcdir und kann deshalb nicht gelöscht werden"
+msgstr "%s ist nicht im srcdir und kann deshalb nicht gelöscht werden"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:41 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:45
 #, perl-format
@@ -1019,7 +1043,7 @@ msgstr ""
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "fehlerhafter Dateiname %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:254
+#: ../IkiWiki/Render.pm:260
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@@ -1028,49 +1052,49 @@ msgstr ""
 "symbolischer Verweis im srcdir Pfad (%s) gefunden -- setzen Sie "
 "allow_symlinks_before_srcdir, um dies zu erlauben"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302
+#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "überspringe fehlerhaften Dateinamen %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:290
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr "%s hat mehrere mögliche Quellseiten"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:370
+#: ../IkiWiki/Render.pm:376
 #, perl-format
 msgid "removing old page %s"
 msgstr "entferne alte Seite %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:410
+#: ../IkiWiki/Render.pm:416
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "durchsuche %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:436
+#: ../IkiWiki/Render.pm:442
 #, perl-format
-msgid "rendering %s, which links to %s"
+msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "erzeuge %s, die auf %s verweist"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:457
+#: ../IkiWiki/Render.pm:463
 #, perl-format
-msgid "rendering %s, which depends on %s"
+msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "erzeuge %s, die von %s abhängt"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:496
+#: ../IkiWiki/Render.pm:502
 #, perl-format
-msgid "rendering %s, to update its backlinks"
+msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "erzeuge %s, um dessen Rückverweise zu aktualisieren"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:508
+#: ../IkiWiki/Render.pm:514
 #, perl-format
-msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
+msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "entferne %s, wird nicht länger von %s erzeugt"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:532
+#: ../IkiWiki/Render.pm:538
 #, perl-format
-msgid "ikiwiki: cannot render %s"
+msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: kann %s nicht erzeugen"
 
 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
@@ -1193,9 +1217,8 @@ msgid "What revision control system to use?"
 msgstr "Welches Versionskontrollsystem soll verwandt werden?"
 
 #: ../auto.setup:20
-msgid "What wiki user (or openid) will be admin?"
-msgstr ""
-"Wer (Wiki-Konto oder OpenID) soll Administrator sein?"
+msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
+msgstr "Wer (Wiki-Konto oder OpenID) soll Administrator sein?"
 
 #: ../auto.setup:23
 msgid "What is the domain name of the web server?"