]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/blob - po/underlays/directives/ikiwiki/directive/template.da.po
Merge commit 'remotes/jonas/underlay-da' into integration
[ikiwiki.git] / po / underlays / directives / ikiwiki / directive / template.da.po
1 # Danish translation of directives/ikiwiki/directive/template page for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2008-2009 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
12 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
13 "Language-Team: None\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Danish\n"
19 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21
22 #. type: Plain text
23 msgid ""
24 "The `template` directive is supplied by the [[!iki plugins/template "
25 "desc=template]] plugin."
26 msgstr ""
27
28 #. type: Plain text
29 msgid ""
30 "[[Templates]] are files that can be filled out and inserted into pages in "
31 "the wiki, by using the template directive. The directive has an `id` "
32 "parameter that identifies the template to use. The remaining parameters are "
33 "used to fill out the template."
34 msgstr ""
35
36 #. type: Plain text
37 msgid "Example:"
38 msgstr ""
39
40 #. type: Plain text
41 #, no-wrap
42 msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n"
43 msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten til at sætte ind i min note.\"\"\"]]\n"
44
45 #. type: Plain text
46 #, fuzzy
47 msgid ""
48 "This fills out the `note` template, filling in the `text` field with the "
49 "specified value, and inserts the result into the page."
50 msgstr ""
51 "Dette udfylder [[note]]-skabelonen, ved at erstatte `text`-feltet med den "
52 "angivne værdi og indsætte resultatet på siden."
53
54 #. type: Plain text
55 msgid ""
56 "For a list of available templates, and details about how to create more, see "
57 "the [[templates]] page."
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #, no-wrap
62 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
63 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"