]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/blob - po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.es.po
Refresh gettext files of underlays.
[ikiwiki.git] / po / underlays / basewiki / ikiwiki / subpage / linkingrules.es.po
1 # Spanish translation of basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules page for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>, 2009.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
8 "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-09-03 19:47+0200\n"
10 "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: None\n"
12 "Language: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 #. type: Plain text
20 #, no-wrap
21 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
22 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
23
24 #. type: Plain text
25 msgid ""
26 "To link to or from a [[SubPage]], you can normally use a regular "
27 "[[WikiLink]] that does not contain the name of the parent directory of the "
28 "[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page "
29 "that matches your link."
30 msgstr ""
31 "Para crear un enlace a o desde una [[subpágina|SubPage]], usualmente puede "
32 "usar un [[WikiLink]] normal que no contenga el nombre del directorio "
33 "superior de la [[subpágina|SubPage]]. Ikiwiki desciende por la jerarquía de "
34 "directorios buscando una página que se corresponda con su enlace."
35
36 #. type: Plain text
37 msgid ""
38 "For example, if FooBar/SubPage links to \"OtherPage\", ikiwiki will first "
39 "prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to "
40 "FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki."
41 msgstr ""
42 "Por ejemplo, si «FooBar/SubPagina» enlaza a «OtraPagina», ikiwiki preferirá "
43 "primero dirigir el enlace a «FooBar/SubPagina/OtraPagina» si existe, a "
44 "continuación a «FooBar/OtraPagina», y finalmente a «OtraPagina» en el "
45 "directorio raíz del wiki."
46
47 #. type: Plain text
48 msgid ""
49 "Note that this means that if a link on FooBar/SomePage to \"OtherPage\" "
50 "currently links to OtherPage, in the root of the wiki, and FooBar/OtherPage "
51 "is created, the link will _change_ to point to FooBar/OtherPage. On the "
52 "other hand, a link from BazBar to \"OtherPage\" would be unchanged by this "
53 "creation of a [[SubPage]] of FooBar."
54 msgstr ""
55 "Tenga en cuenta que esto significa que si un enlace en «FooBar/AlgunaPagina» "
56 "a «OtraPagina» enlaza actualmente a «OtraPagina» en el directorio raíz del "
57 "wiki, y se crea «FooBar/OtraPagina», el enlace _cambiará_ para dirigir a "
58 "«FooBar/OtraPagina». Por otra parte, un enlace desde «BazBar» a «OtraPagina» "
59 "no cambiará por esta creación de una [[subpágina|SubPage]] de «FooBar»."
60
61 #. type: Plain text
62 msgid ""
63 "You can also specify a link that contains a directory name, like \"FooBar/"
64 "OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is the only "
65 "way to link to an unrelated [[SubPage]]."
66 msgstr ""
67 "También puede especificar un enlace que contenga un nombre de directorio, "
68 "como «FooBar/OtraPagina» para especificar con más exactitud a qué página "
69 "enlazar. Ésta es la única manera de enlazar a una [[subpágina|SubPage]] no "
70 "relacionada."
71
72 #. type: Plain text
73 msgid ""
74 "You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", "
75 "or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"."
76 msgstr ""
77 "Puede utilizar esto, por ejemplo, para enlazar desde «BazBar» a «FooBar/"
78 "SubPagina», o desde «BazBar/SubPagina» a «FooBar/SubPagina»."
79
80 #. type: Plain text
81 msgid ""
82 "You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page "
83 "to link to, when there are multiple pages with similar names and the link "
84 "goes to the wrong page by default. For example, linking from \"FooBar/SubPage"
85 "\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the root of the wiki, "
86 "even if there is a \"FooBar/OtherPage\"."
87 msgstr ""
88 "También puede utilizar «/» al principio de un enlace, para especificar "
89 "exactamente a qué página enlazar, cuando existen múltiples páginas con "
90 "nombres similares y el enlace conduce a la página equivocada de manera "
91 "predeterminada. Por ejemplo, crear un enlace desde «FooBar/SubPagina» a «/"
92 "OtraPagina» conducirá a la «OtraPagina» del directorio raíz del wiki, "
93 "incluso aunque haya una «FooBar/OtraPagina»."
94
95 #. type: Plain text
96 msgid ""
97 "Also, if the wiki is configured with a userdir, you can link to pages within "
98 "the userdir without specifying a path to them. This is to allow for easy "
99 "linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are "
100 "checked for last of all."
101 msgstr ""
102 "Además, si el wiki está configurado con un directorio «userdir», puede "
103 "enlazar a páginas dentro del «userdir» sin especificar una ruta hasta ellas. "
104 "Esto ocurre para permitir la creación sencilla de enlaces a la página de un "
105 "usuario en el «userdir», para firmar un comentario. Estos enlaces se "
106 "comprueban en último lugar."