]> sipb.mit.edu Git - ikiwiki.git/blob - po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.cs.po
Typo
[ikiwiki.git] / po / underlays / basewiki / ikiwiki / directive.cs.po
1 # Czech translation of basewiki/ikiwiki/directive page for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz>
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-08-22 07:39+0200\n"
11 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
12 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
13 "Language: cs\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. type: Plain text
19 #, no-wrap
20 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
21 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
22
23 #. type: Plain text
24 msgid ""
25 "Directives are similar to a [[ikiwiki/WikiLink]] in form, except they begin "
26 "with `!` and may contain parameters. The general form is:"
27 msgstr ""
28 "Direktivy se podobají [[wiki odkazům|ikiwiki/WikiLink]], až na to, že "
29 "začínají vykřičníkem a mohou obsahovat parametry. Obecný formát vypadá "
30 "následovně:"
31
32 #. type: Plain text
33 #, no-wrap
34 msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n"
35 msgstr "\t\\[[!direktiva param=\"hodnota\" param=\"hodnota\"]]\n"
36
37 #. type: Plain text
38 msgid ""
39 "This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used "
40 "to transform the page in various ways."
41 msgstr ""
42 "Direktivy se aplikují před zpracováním zbytku stránky a mohou stránku "
43 "nejrůznějším způsobem měnit."
44
45 #. type: Plain text
46 msgid ""
47 "The quotes around values can be omitted if the value is a simple word.  "
48 "Also, some directives may use parameters without values, for example:"
49 msgstr ""
50 "Uvozovky okolo hodnot mohou být vynechány v případě, že je hodnotou jediné "
51 "slovo. Některé direktivy mohou používat parametry bez hodnot. Například:"
52
53 #. type: Plain text
54 #, no-wrap
55 msgid "\t\\[[!tag foo]]\n"
56 msgstr "\t\\[[!tag foo]]\n"
57
58 #. type: Plain text
59 msgid ""
60 "A directive does not need to all be on one line, it can be wrapped to "
61 "multiple lines if you like:"
62 msgstr ""
63 "Direktiva nemusí být zapsána celá na jednom řádku. Pokud je to čitelnější, "
64 "můžete ji roztáhnout přes více řádků:"
65
66 #. type: Plain text
67 #, no-wrap
68 msgid ""
69 "\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n"
70 "\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n"
71 msgstr ""
72 "\t\\[[!direktiva foo=\"baldersnatch\"\n"
73 "\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n"
74
75 #. type: Plain text
76 msgid ""
77 "Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value.  To allow "
78 "quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-"
79 "quotes:"
80 msgstr ""
81 "Více řádků *uvozeného* textu lze použít i v hodnotě. Chcete-li v uvozeném "
82 "textu použít (anglické) uvozovky, obklopte text trojitými uvozovkami:"
83
84 #. type: Plain text
85 #, no-wrap
86 msgid "\t\\[[!directive text=\"\"\"\n"
87 msgstr "\t\\[[!direktiva text=\"\"\"\n"
88
89 #. type: Bullet: '      1. '
90 msgid "\"foo\""
91 msgstr "\"něco\""
92
93 #. type: Bullet: '      2. '
94 msgid "\"bar\""
95 msgstr "\"cosi\""
96
97 #. type: Bullet: '      3. '
98 msgid "\"baz\""
99 msgstr "\"cokoliv\""
100
101 #. type: Plain text
102 msgid ""
103 "ikiwiki also has an older syntax for directives, which requires a space in "
104 "directives to distinguish them from [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. This "
105 "syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with "
106 "no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in "
107 "[[wikilinks|ikiwiki/wikilink]].  ikiwiki now provides the `!`-prefixed "
108 "syntax shown above as default.  However, ikiwiki still supports wikis using "
109 "the older syntax, if the `prefix_directives` option is disabled."
110 msgstr ""
111 "ikiwiki podporuje i starší zápis direktiv, který vyžaduje, aby se v "
112 "direktivě nacházela mezera, což ji odliší od [[wiki odkazů|ikiwiki/"
113 "wikilink]]. Tento zápis má několik nevýhod: vyžaduje za direktivou bez "
114 "parametrů mezeru (například `\\[[pagecount ]]`) a naopak neumožňuje mezery "
115 "ve [[wiki odkazech|ikiwiki/wikilink]]. Zápis direktiv s `!` na začátku je v "
116 "ikiwiki výchozí, ale chcete-li použít starší způsob zápisu, stačí vypnout "
117 "volbu `prefix_directives`."
118
119 #. type: Plain text
120 #, no-wrap
121 msgid "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n"
122 msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n"
123
124 #. type: Plain text
125 msgid "Here is a list of currently available directives in this wiki:"
126 msgstr "Následuje seznam direktiv povolených v této wiki:"
127
128 #. type: Plain text
129 #, no-wrap
130 msgid "[[!listdirectives ]]\n"
131 msgstr "[[!listdirectives ]]\n"